logo sli
Seminario de Lingüística Informática, 2005-2010
Universidade de Vigo

Dicionario CLUVI francés-galego

(Baseado no Corpus CLUVI da Universidade de Vigo)



Portada Limiar Nova consulta
- froid, front, fruit, fuir, fumée, fumer, funéraire, fureur, furieux, fusil, gâchette, gagner, galamment, galet, gambader, garçon, garde, garder, garni


fusil


- subst. m.
- fusil

FR Alors Gédéon Spilett, Harbert, Pencroff, le fusil à la main et précédés de Top, battaient la rive.
GL Entón Gedeón Spilett, Harbert e mais Pencroff, armados de fusís e precedidos de Top, facían unha batida pola beira.
- Fonte: ILL (4358)
.....--- coup de fusil
- tiro de fusil

- frase nominal

FR Le raisonnement du reporter était juste, et, d'ailleurs, l'incident du grain de plomb prouvait d'une façon irrécusable que, depuis trois mois au plus, un coup de fusil avait été tiré dans l'île.
GL O razoamento do xornalista era atinado e, por outra banda, o incidente da bóla de chumbo probaba, de maneira irrefutable que, tres meses antes como máximo, se disparara un tiro de fusil na illa.
- Fonte: ILL (4589)