logo sli
Computational Linguistics Group (SLI), 2005-2010
University of Vigo

French-Galician CLUVI Dictionary

(Based on the CLUVI Corpus of the University of Vigo)



Title page Foreword Search again
- âme, amener, amer, ami, amour, amphibie, an, ancêtre, ancien, ancre, ange, anglais, angle, animal, année, annoncer, antécédent, août, apercevoir


ancre


- subst. f.
- áncora

FR L'espace n'offrait pas un seul point d'atterrissement, pas une surface solide sur laquelle leur ancre pût mordre.
GL O espazo non ofrecía nin un só punto para aterrar, nin unha superficie sólida na que a áncora puidera espetarse.
- Fonte: ILL (66)
.....--- jeter l'ancre
- botar a áncora

- frase verbal

FR L'ancre fut jetée, les voiles amenées, et l'équipage de la petite embarcation prit terre.
GL Botaron a áncora, pregaron as velas e a tripulación saltou a terra.
- Fonte: ILL (6267)
.....--- lever l'ancre
- levar áncora(s)

- frase verbal

FR Le tout fut embarqué, et le Bonadventure se tint prêt à lever l'ancre, dès que la marée du lendemain matin se ferait sentir.
GL Todo quedou embarcado e o Boaventura estivo disposto para levar áncora cando comezara a marea á mañá seguinte.
- Fonte: ILL (6479)