bite
transitive or intransitive verb
PAST: bit. PART: beaten |
trabar
EN Rose mocked him; Prue mocked him; Andrew, Jasper, Roger mocked him; even old Badger without a tooth in his head had bit him, for being (as Nancy put it) the hundred and tenth young man to chase them all the way up to the Hebrides when it was ever so much nicer to be alone.
GL Rose mofábase del; Prue mofábase del; Andrew, Jasper, Roger mofábanse del; o mesmo vello Badger, sen un dente na face, trabáralle, pois era (como dicía Nancy) o enésimo rapaz que os perseguía ata as mesmas Hébridas, cando era moitísimo máis agradable estar sós.
Fonte: CAR (26)
morder
EN Gwendolen bites her lip, and beats her foot nervously with her parasol.
GL Gwendolen morde os beizos e nerviosamente golpea o pé co seu parasol.
Fonte: ERN (1419)
picar
EN The sun was high up and beginning to bite.
GL O sol estaba alto e empezaba a picar.
Fonte: ESP (916)
proer
EN A chill wind was blowing that nipped him sharply and bit with especial venom into his wounded shoulder.
GL Sopraba un vento xélido que lle facía proer intensamente a ferida do peito.
Fonte: CHA (263)
noun
picada
EN But the stinging pain of the bite was going away.
GL Mais, entre tanto, a dor da picada ía cedendo.
Fonte: PER (113)
picadura
EN Have I nothing better to do than cure insect bites for 'little Indians'?
GL -É que non teño nada mellor que facer ca curárlle-las picaduras de insectos a pobres indiños?
Fonte: PER (195)
dentada
EN About ten o'clock on the following morning, seedy and hungry, I was dragging myself along Portland Place, when a child that was passing, towed by a nurse-maid, tossed a luscious big pear --minus one bite-- into the gutter.
GL Á mañá seguinte, ó redor das dez, indisposto e famento, andaba eu arrastrándome por Portland Place cando un neno que pasaba a remolque da súa aia botou ó foxo unha pera suculenta e grande sen tan sequera darlle unha dentada.
Fonte: BIL (10)
mordedela
EN In their very great misery they had become insensible to the bite of the lash or the bruise of the club.
GL A extrema miseria que padecían tornáraos insensibles ás mordedelas do vergallo e ós golpes do baloco.
Fonte: CHA (1050)
|