logo sli
Seminario de Lingüística Informática, 2005-2018
Universidade de Vigo

Dicionario CLUVI inglés-galego, 2ª edición revisada (versión 2.2)

(Baseado no Corpus CLUVI da Universidade de Vigo)



En inglés
Comeza con
En galego
Palabra exacta
Portada
Sobre o Dicionario
- fragility, fragment, fragmentary, fragmentation, fragrance, fragrant, frail, frailty, frame, framework, franc, France, franchise, franciscan, francophone, frank, Frankfurt, frankincense, frankly


framework


- noun
- armazón

EN She saw the colour burning on a framework of steel; the light of a butterfly's wing lying upon the arches of a cathedral.
GL Ela vía a cor ardendo sobre unha armazón de aceiro; a luz das ás dunha bolboreta pousándose sobre as bóvedas dunha catedral.
- Fonte: CAR (605)
- marco

EN Only ragged vestiges of glass remained in its windows, and great sheets of the green facing had fallen away from the corroded metallic framework.
GL Tan só quedaban vestixios esnaquizados de cristal nas súas fiestras, e grandes capas de pintura verde caeran dos marcos metálicos corroídos.
- Fonte: TEM (1389)
- esquema

EN Today, this framework is still the basis of the new interpretation of national history on the fringes of the former Soviet Union.
GL Hoxe en día ese esquema segue inspirando a reinterpretación dos pasados nacionais na antiga periferia soviética.
- Fonte: C01 (1063)
- estrutura

- A forma ortográfica correcta deste termo é estrutura. Na normativa anterior a 2003, a forma ortográfica correcta era estructura, que é a que se recolle no exemplo.

EN The Israeli-Palestinian Joint Water Committee, set up under the Oslo Agreements, is probably the only common framework to survive the past year.
GL O Comité Mixto Israelo-Palestino sobre a Auga, creado no marco dos acordos de Oslo, é tal vez a única estructura conxunta que sobreviviu ós últimos doce meses de conflicto.
- Fonte: C28 (214)