logo sli
Seminario de Lingüística Informática, 2005-2018
Universidade de Vigo

Dicionario CLUVI inglés-galego, 2ª edición revisada (versión 2.2)

(Baseado no Corpus CLUVI da Universidade de Vigo)



En inglés
Comeza con
En galego
Palabra exacta
Portada
Sobre o Dicionario
- handclasp, handful, handgun, handicap, handicapped, handicraft, hand-in-hand, handiwork, handkerchief, handle, handling, hand-loom, handmade, handmaiden, handman, handout, hand-out, handrail, handshake


handle


- noun
- picaporte

EN There were no handles or keyholes, but possibly the panels, if they were doors, as I supposed, opened from within.
GL Non había picaportes ou pechaduras pero, probablemente, os paneis, se eran portas como eu supuña, abríanse dende dentro.
- Fonte: TEM (832)
- mango

EN Silently he drew the amulet string over his shoulder and loosened the loop from the horn handle of his great knife.
GL En silencio deulle á corda do amuleto por riba do ombro e desfixo o nó do mango de corno do seu gran coitelo.
- Fonte: PER (1550)
- asa

EN I was in a hand-bag --a somewhat large, black leather hand-bag, with handles to it-- an ordinary hand-bag in fact.
GL Foi nun bolso de man, relativamente grande, de pel negra e con dúas asas, en fin, un bolso de man normal e corrente.
- Fonte: ERN (538)
- agarradoira

EN About a foot above the handle was the door bolt, Poirot drew it back and tried again, but still the door remained fast.
GL Uns trinta centímetros por riba da agarradoira da porta estaba o pecho. Poirot abriuno e tentou de novo, pero a porta seguía ben pechada.
- Fonte: ASA (4005)


- transitive verb
- manexar

EN She handled her brushes with a certain ease and freedom which came, not from long and close acquaintance with them, but from a natural aptitude.
GL Manexaba os pinceis con certa facilidade e desenvolvemento, que proviñan máis ben dunha aptitude natural que dun coñecemento fondo e prolongado.
- Fonte: ESP (260)
- levar

EN My father was the district attorney who handled the case, M. Poirot.
GL O meu pai era o fiscal que levou o caso, Monsieur Poirot.
- Fonte: ASA (1896)