patch
transitive verb
amañar
EN Victor, with hammer and nails and scraps of scantling, was patching a corner of one of the galleries.
GL Victor, con cravos e martelo na man, estaba a amañar, con anaquiños de madeira, a esquina dun dos corredores.
Fonte: ESP (3224)
remendar
EN She stood there as awkward as himself in a pair of old flannel trousers which had been patched badly in the seat; she stood with her legs firmly straddled as though she were opposing someone and was determined to hold her ground --a small rather stocky figure with any grace she had folded and put away for use professionally.
GL Alí estaba ela, tan tímida como el, vestida cuns vellos pantalóns de flanela mal remendados polo traseiro, coas pernas dereitas e firmes, como á defensiva, disposta a non perder terreo; a figura pequena, algo redonda, ben ocultos os encantos que puidera ter, reservados para fins puramente profesionais.
Fonte: TER (1100)
noun
anaco
EN Smoke was seeping through the branches in white and yellow wisps, the patch of blue sky over head turned to the colour of a storm clout, and then the smoke billowed round him.
GL A través das ramas penetraba fume en farrapos brancos e amarelos; o anaco de ceo azul, que tiña por riba da cabeza, púxose da cor dunha nube de tronada, e, despois, o fume estendeuse ó seu redor.
Fonte: SEN (6008)
mancha
EN One could guess at the movement of the sun by the progress of a light patch among the clouds.
GL Podíase adiviña-lo movemento do sol polo decorrer dunha mancha de luz entre as nubes.
Fonte: SEN (4449)
retallo
EN But before you know it, a patch of garden behind a wall will wink at you through the latticework of a sculpted window.
GL Pero axiña, doutro lado do valado, un retallo de xardín faille acenos a través das filigranas dunha ventá esculpida.
Fonte: C22 (124)
|