logo sli
Computational Linguistics Group (SLI), 2005-2018
University of Vigo

English-Galician CLUVI Dictionary, 2nd edition (revised version 2.2)

(Based on the CLUVI Corpus of the University of Vigo)



In English
Starting with
In Galician
Exact match
Title page
About
- relief, relieve, relieved, relight, religion, religious, religiously, relinquish, reliquary, relish, relishing, relive, relocate, relocation, reluctance, reluctant, reluctantly, rely, remain


relish


- noun
- deleite

EN He was childishly gratified to discover her appetite, and to see the relish with which she ate the food which he had procured for her.
GL Estaba satisfeito coma un neno, unha vez que descubriu e comprobou o apetito e o deleite co que Edna xantaba os manxares que el lle proporcionara.
- Fonte: ESP (1043)


- transitive verb
- gorentar

EN The parrot quoted poetry, was critical on new readings and eloquent on small points of erudition; the owl treated all such knowledge as trifling, and relished nothing but metaphysics.
GL O papagaio recitaba poemas, era crítico coas doutrinas e libros novos e elocuente en pequenos puntos de erudición; a curuxa xulgaba todos eses coñecementos como cigalladas e só a gorentaba a metafísica.
- Fonte: ALH (630)
- saborear

EN But he did not relish the hash for the mention of Clongowes had coated his palate with a scum of disgust.
GL Pero non deu saboreado o guiso porque a mención de Clongowes enchera o seu padal cunha escuma de desgusto.
- Fonte: RET (1507)