repair
transitive verb
reparar
EN He often repaired his fault, the season permitting, by inviting his friend to accompany him to the opera; and it not infrequently thus happened that, to show he didn't wish her to have but one sort of food for her mind, he was the cause of her appearing there with him a dozen nights in the month.
GL A miúdo reparaba o dano, se a tempada o permitía, invitando á súa amiga a acompañalo á ópera; e así non era infrecuente que, para demostrarlle que non quería que tivese só unha cousa no maxín, a levase con el unha ducia de noites ó mes.
Fonte: BES (394)
intransitive verb
encamiñarse
EN With staff in hand, and scrip by his side, and a small pastoral reed, he repaired to Toledo, and presenting himself at the gate of the royal palace, announced himself as a candidate for the reward offered for the cure of the princess.
GL Co caxato na man, fardel ó lombo e mais un pequeno chifro pastoril, encamiñouse a Toledo e, en presentándose na porta do palacio real, anunciouse como pretendente á recompensa ofrecida pola curación da princesa.
Fonte: ALH (751)
dirixirse
EN She expressed her gratification by repairing forthwith to the region of the gasoline stove and rewarding her guest with the promised cup of coffee.
GL Que expresou a súa gratitude dirixíndose sen dilación á cociña de petróleo e recompensando á súa hóspede coa prometida cunca de café.
Fonte: ESP (1709)
noun
reparación
EN His walls of massive cementless granite keep out heat and cold and wet, and are clean and lasting without requiring repair; the rafters of thick chestnut beams are also solid and lasting, and the Galician peasant prefers to have no chimney, in order to season and harden the woodwork like smoked pilongas.
GL As paredes das casas feitas de grandes bloques de pedra sen cemento manteñen fóra a calor, a humidade e o frío, son resistentes e limpas e non necesitan reparacións; os teitos de grosas trabes de castaño son tamén sólidos e durareiros e o campesiño prefire non ter cheminea, para acondicionar e endurece-las madeiras coma se fosen castañas maias.
Fonte: GAL (121)
|