logo sli
Seminario de Lingüística Informática, 2011
Universidade de Vigo

Dicionario CLUVI español-galego

(Baseado no Corpus CLUVI da Universidade de Vigo)



Portada Limiar Nova consulta
- alimentar, alimento, aliviar, aljaba, alma, almena, almohada, almohadón, almuerzo, alojamiento, alojar, alondra, alquería, alquimia, alrededor, alta, altar, alterar, altivez


alojamiento


- s. m.
- aloxamento

ES -He aquí vuestro alojamiento -exclamó el aposentador al divisarle y dirigiéndose al capitán, que, después que hubo mandado hacer alto a la tropa, echó pie a tierra, tomó el farolillo de manos del guía y se dirigió hacia el punto que éste le señalaba.
GL -Eis o voso aloxamento -exclamou o apousentador ao albiscalo e dirixíndose ao capitán que, logo que mandou facer alto á súa tropa, descabalgou, tomou o farol de mans do guía e dirixiuse cara ao punto que este lle sinalaba.
- Fonte: BSO (12)
- apousento

ES Apenas los oficiales dieron vista a la plaza en que se hallaba situado el alojamiento de su nuevo amigo, éste, que les aguardaba impaciente, salió a encontrarles; y después de cambiar algunas palabras a media voz, todos penetraron juntos en la iglesia, en cuyo lóbrego recinto la escasa claridad de una linterna luchaba trabajosamente con las oscuras y espesísimas sombras.
GL A penas os oficiais dexergaron a praza en que se atopaba situado o apousento do seu novo amigo, este, que os agardaba impaciente, saíu a atopalos e, despois de cambiaren algunhas palabras a media voz, todos penetraron xuntos na igrexa, no lóbrego recinto da cal a escasa claridade dunha lanterna loitaba traballosamente coas escuras e moi mestas sombras.
- Fonte: BSO (85)