logo sli
Seminario de Lingüística Informática, 2005-2010
Universidade de Vigo

Dicionario CLUVI francés-galego

(Baseado no Corpus CLUVI da Universidade de Vigo)



Portada Limiar Nova consulta
- couler, couleur, couloir, coup, couper, cour, courage, courir, couronner, cours, couteau, couvercle, couvert, couvrir, craindre, crapaud, cratère, créer, crête


cours


- subst. m.
- curso

FR Je pris un livre pour changer le cours de mes idées.
GL Collín un libro para cambia-lo curso das miñas ideas.
- Fonte: VEN (564)
.....--- au cours de
- no transcurso de

FR Et chaque fois que ma mère était revenue à la charge au cours de la visite, il avait répété plusieurs fois "Mais je ne sais qui a mis cela sur le piano, ce n'est pas sa place", et avait détourné la conversation sur d'autres sujets, justement parce que ceux-là l'intéressaient moins.
GL E cada vez que miña nai volvía á carga no transcurso da visita, el repetía sempre:"Non sei quen puxo isto riba do piano, aquí non é o seu sitio", e desviaba a conversa a outros temas, precisamente porque lle interesaban menos.
- Fonte: BUS (1263)