through
preposition
a través de
EN The sun was warming the brush house, breaking through its crevices in long streaks.
GL O sol ía quentando a casopa e irrompendo en longas raiolas de luz a través das súas regañas.
Fonte: PER (72)
por mor de
EN And thus all narratives upon this topic have an interest profound; an interest, nevertheless, which, through the sacred awe of the topic itself, very properly and very peculiarly depends upon our conviction of the truth of the matter narrated.
GL Así, todos os relatos sobre este tema teñen un profundo interese; un interese que, con todo, e por mor do propio terror sagrado do devandito tema, depende, especificamente, de que nós creamos o feito narrado.
Fonte: BUR (115)
durante
EN Herself does be saying prayers half through the night, and the Almighty God won't leave her destitute," says he, "with no son living".
GL Ela está a pregar durante media noite, e Deus Todopoderoso non a deixará indixente", di el, "sen ningún fillo vivo".
Fonte: RID (38)
por
EN We passed through a range of low arches, descended, passed on, and descending again, arrived at a deep crypt, in which the foulness of the air caused our flambeaux rather to glow than flame.
GL Despois de pasar por unha serie de arcos baixos, descendemos, continuamos o noso camiño e, descendendo de novo, chegamos a unha profunda cripta. O aire estaba tan viciado que os nosos fachos refulxían no canto de arder.
Fonte: CAS (124)
..... to be all through
rematar
EN He was all through combing his hair and patting it and all, so he left.
GL Rematou de peitea-las ondas e foise.
Fonte: VIX (4978)
|