me mi mj me me mi me mi mi mi me mim
| |
'me' , del lat. MĒ (REW 5449). Formas: me 36.27 "que - dedes o conde", 37.37,43,55,57, 41.56,61 (2 v.), 42.77,78, 43.13, 44.26,27,30, 84.29 (2 v.), 88.23, 89.33, 91.14, 92.47,48,49, 97.24 (3 v.),27, 105.27, 106.36,48,52, 107.70,79, 108.93 (3 v.), 114.86 (2 v.),90,94 (2 v.),95.96,98,101,102, 116.140,148, 119.22, 126.12, 128.72,75, 129.103,104,105, 132.38, 133.16 (2 v.),33,34 (2 v.), 134.44, 135.36, 140.11,13, 147.12,13, 148.48,50 (2 v.),51, 149.64 (2 v.),70,73,74,76,77, 151.41, 153.9, 167.17, 168.28,45,47,50, 169.53,59, 178.70,72, 180.19, 181.34, 184.32,33,34 (2 v.),41,48,49,50, 186.88, 187.13, 188.39,50, 189.52, 190.14,15,27, 193.29, 200.16,17 (2 v.),18, 201.52 (2 v.),61 (2 v.),64, 227.18,19, 261.26, 272.33, 283.51, 310.9 (2 v.), 315.34, 319.27, 326.36, 349.8, 352.25,26 (3 v.),28,29, 354.10, 355.24,32 (2 v.),36, 356.3,5,10,23 (2 v.), 357.13, 358.25, 360.17 (2 v.), 381.13,15, 362.24, 363.57,58, 369.16,19 (2 v.),20, 375.7 (c. 230),11 (c. 231), 376.35, 378.24, 379.43,44,6, 383.21,7,13,14, 384.23,24,33, 385.8, 388.12 (c. 240), 389.20,21,22,37, 390.38, 391.14 (c. 241), 394.48, 396.11, 398.9 (2 v.),10, 400.10, 402.4 (2 v.),5 (c. 251), 403.15,16,18 (2 v.), 404.14 (2 v.),17,18, 409.14,16,24, 420.4, 429.8,18, 431.6, 434.26, 449.12,13, 456.26, 481.7, 496.31 (2 v.),32,33, 546.16, 547.31,7, 549.14, 551.9, 555.23, 560.22, 572.25, 574.20, 588.14,22, 593.6, 603.19, 607.63, 609.14, 610.15,16 (2 v.),17,19, 614.16, 615.34, 616.7,15,18, 617.4,5 (2 v.),7, 620.16,17, 622.5, 623.22,23, 624.32, 630.21, 632.6, 640.19, 653.25 (2 v.), 655.11, 656.32.45,52,54, 677.11, 679.13,10 (c. 465), 680.17,18, 686.33,34, 703.39, 714.26,30,39, 724.18, 746.11, 765.9,10, 800.17, 810.147,149, 811.152,167,168,174,178, 812.187,193,205,208,210, 823.20, 824.47,58, 870.30, 895.15, 896.23, melo 621.34 "que - mandedes dar", me lo 437.20, me los 765.7 " - demanda", mj 133.19 "que - quer", 362.22, 380.31, 394.33, 402.6 (c. 251), 403.17, 415.19, 496.24, 546.17, 548.9,11,12,14, 549.15,17, 551.41, 555.14 ("para eu fazer o que - quiser dos corpos" ),21, 558.9,13,14, 559.9, 560.22, 575.20,22, 577.42,44, 578.47,60, 587.18, 595.30, 606.58,59, 608.14, 610.22, 615.33, 619.60, 620.17, 622.6,7, 623.24, 624.27,28, 626.20, 630.10,17, 634.27 "quando - quiser", 653.29, 654.29, 656.43, 658.52, 671.22, 675.38, 680.17, 697.15, 714.31, 765.9, 777.4 (c. 531), 812.203, 852.46, mj lo 623.34 "por que - pedirõ elles", mi 578.66, 610.18, 615.32. Hay que recordar, además, los casos en que se pospone y se une al verbo, pudiendo entonces apocoparse la e: 106.48 "querom'ir", etc. Véase también mha, mho, mjo en MO. La forma me es normal desde el XIII: CSM 5.31 "en esto me podedes muy grand' amor fazer", B.20 "rogolle que me queira por seu / trobador", etc. En muchos textos del XIII y también del XIV me se convierte en mi (me + vocal se hizo mi y después se generalizó). Es falso que mi proceda de MĪHI, como indica Machado (DELP1 1498a, DELP2 1575ab), en un artículo muy confuso. En el ej. que cita, la forma mi equivale a me y no a mim: D. Denis (82, 499) "mal mi venha daquel que pod' e ual" (2). Otros ejs.: a. 1214 "todas aquelas cousas que Deus mi deu en poder" (Test. Afonso II, 258); Fernan Garcia Esgaravunha (B 238) "nunca tal pesar / mj façades... ueer" (5), id. (B 242) "tod' outra ren mi fez escaecer" (15); Johan Nunez Camanes (B 224) "que mj digades que farey" (4); D. Denis (140, 537) "non / mi poderiades tolher... nenhun prazer" (4), etc., etc. Véase C. Michaëlis Gloss. CA p. 53; Magne Demanda Graal III, s.v. mi; en Morais y E. Rodríguez s.v. me. |
mỉ mi min mim mi min
| |
'mí' , del lat. MĬHĪ, en lat. vulgar MĪ. De aquí el primitivo mi, nasalizado en min / mim por influencia de la nasal inicial (cfr. C. Michaëlis Gloss. CA p. 55-56; Cunha Zorro 7-20; Cunha Codax 146-147; Lapa Nótulas trov., 14). Formas: a mỉ 7.9, 98.40, 106.44, 107.74, 147.15,16, 168.31, 180.23, 181.36, 184.48, 236.12, 240.41, 377.9, 378.23, 388.12 (c. 239), 402.8 (c. 251), 404.18, 456.25, 496.33,36, 547.7, 548.14, 574.21, 578.56, 615.21, 617.8, 622.15, 623.24,25, 624.31, 656.34, 677.15, 778.8,12, 810.149, 812.210, cfr. 274.79 "que ante matedes mỉ ca nõ el", ante mỉ 167.19, 629.55,56, 677.14 (2 v.), 811.172, çerca de mỉ 612.32, 658.52, contra mỉ 128.71, 140.11, 153.11,12, 498.33, 617.8, 632.4, de mỉ 84.31, 90.35, 107.82 "por mỉgoa - ", 114.96, 127.49, 129.108, 133.19, 140.10, 149.78, 177.57, 180.19, 184.46, 188.51, 195.14, 201.72, 291.58, 360.10, 389.24, 409.15, 431.25, 496.26,28, 626.18, 714.27, 746.19, depos mỉ 147.16, en mỉ 195.13, 573.14, 634.24, enpos mỉ 712.17, ontre mỉ 149.75 " - et uos", 654.33 " - et el rrey", para mỉ 41.65, 376.17, 415.16, 456.28, 555.12, 702.29, 811.175, per mỉ 547.33, 591.14, 609.13, por mỉ 92.50, 130.114, 140.10, 369.20, 429.16, 547.26, 558.12, 619.4, 658.41, sobre mỉ 106.30,32,36, 654.29. En los Cancioneros alternan ya mi / min: cfr. a. 1214 "que orem por mi" (Textos Port. Med. 401); CSM 5.112 "santa Maria de mi non te dol", 125.105 "mi e meu fillo Jhesu / te escaecemos". Se usa muchas veces en casos hoy imposibles y se documenta desde el XIII: a. 1253-54 "de min don Roi... a uos" (Salazar 13.29), "perante min" (id. 13.21); a. 1260 "por mĩ et por toda miña uoz" (id. 29.5); a. 1262 "casas de mjn dauandicta E." (Portel 142); CSM 323.22 "quisera eu que tu visses min com' eu vi teu avoo", 245.40 "como contaron a min"; a. 1291 "por min" (Duro p. 163); Cr. 1344 "leixa tu a mỹ lidar com elle e vingarey mỹ do cativerio" (III, 167); Miragres "quen vos rreçeber mĩ reçebe" (p. 170); Cativo Monge "se te praz de te matares mata ante mjm" (BF I, 144.148); a. 1434 "en presença de min" (Ferro2 p. 24). Véase en Morais mim y en E. Rodríguez min. |