Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Extracción terminolóxica

logo skater

Procurar variantes en
ILI:

1. Límite de distancia (nivel máximo de exploración de cada relación):

+ Configuración avanzada
74 synsets, 30 deles (40.54 %) con 124 variantes en galego
[0]  10231087-n  | eng:   killer, slayer  | glg:   { [1] human }
[+1]   1   has_hyperonym   00007846-n  |  eng:  human, individual, mortal, person, somebody, someone, soul  | glg: alguén, alma, humano, individuo, mortal, persoa, ser_humano   { [1] being  [1] causal_agency } [+1]   2   has_hyponym   10069427-n  |  eng:  executioner, public_executioner  | glg: executor, verdugo   { [2] human } [+2]   1   has_hyponym   10049522-n  |  eng:  electrocutioner    { [3] human } [+2]   2   has_hyponym   10159615-n  |  eng:  hangman  | glg: verdugo   { [3] human } [+2]   3   has_hyponym   10164997-n  |  eng:  headman, headsman    { [3] human } [+2]   4   related_to   01163779-n  |  eng:  capital_punishment, death_penalty, executing, execution  | glg: execución, pena_capital, pena_de_morte   { [3] social_control } [+1]   3   has_hyponym   10074339-n  |  eng:  eradicator, exterminator, terminator    { [2] human } [+2]   1   related_to   01327582-v  |  eng:  exterminate, kill_off  | glg: exterminar   { [3] human } [+2]   2   related_to   01662118-v  |  eng:  eradicate, exterminate, extirpate, root_out, uproot  | glg: exterminar   { [2] bad_person } [+1]   4   has_hyponym   10121246-n  |  eng:  choker, garroter, garrotter, strangler, throttler    { [2] human } [+2]   1   related_to   01570744-v  |  eng:  choke, scrag    { [3] human  [3] cut } [+2]   2   related_to   01570935-v  |  eng:  strangle, strangulate, throttle  | glg: estrangular   { [3] human  [3] flora } [+3]   1   has_subevent   01387786-v  |  eng:  compact, compress, constrict, contract, press, squeeze  | glg: comprimir   { [2] mechanical_device  [2] organ } [+4]   1   related_to   00113113-n  |  eng:  press, pressing, pressure  | glg: presión   { [2] actuation } [+4]   2   related_to   00356790-n  |  eng:  compressing, compression    { [3] actuation } [+4]   3   related_to   00369399-n  |  eng:  contracture  | glg: contractura   { [2] physiology } [+4]   4   related_to   00369802-n  |  eng:  contraction, muscle_contraction, muscular_contraction  | glg: contracción_muscular   { [1] physiology } [+4]   5   related_to   00514396-a  |  eng:  compressible  | glg: compresíbel, compresible, comprimíbel, comprimible   { [3] body } [+4]   6   related_to   01149911-n  |  eng:  constriction    { [4] actuation } [+4]   7   related_to   01153435-a  |  eng:  compressible, squeezable    { [3] body } [+4]   8   related_to   01741562-n  |  eng:  constrictor    { [6] animal } [+4]   9   related_to   03082807-n  |  eng:  compressor    { [1] mechanical_device } [+4]   10   related_to   05289601-n  |  eng:  contractile_organ, contractor  | glg: órgano_contrátil   { [1] organ } [+4]   11   related_to   07313241-n  |  eng:  compression, condensation, contraction    { [3] alteration } [+4]   12   is_subevent_of   01349318-v  |  eng:  squeeze_out, wring_out    { [3] instrument } [+5]   1   has_subevent   01387786-v    |  eng:  compact, compress, constrict, contract, press, squeeze | glg: comprimir   { [2] mechanical_device  [2] organ } [+4]   13   is_subevent_of   01570935-v    |  eng:  strangle, strangulate, throttle | glg: estrangular   { [3] human  [3] flora } [+2]   3   related_to   01571744-v  |  eng:  garotte, garrote, garrotte, scrag    { [3] human  [3] instrument } [+1]   5   has_hyponym   10338707-n  |  eng:  liquidator, manslayer, murderer  | glg: asasino, homicida   { [1] criminal } [+2]   1   has_hyponym   09813696-n  |  eng:  assassin, assassinator, bravo    { [1] government } [+3]   1   has_hyponym   10857540-n  |  eng:  Booth, John_Wilkes_Booth  | glg: John_Wilkes_Booth   { [2] performer } [+3]   2   has_hyponym   11218153-n  |  eng:  Lee_Harvey_Oswald, Oswald  | glg: Lee_Harvey_Oswald   { [2] government } [+3]   3   related_to   02483000-v  |  eng:  assassinate    { [2] government } [+2]   2   has_hyponym   09884305-n  |  eng:  butcher    { [2] criminal } [+2]   3   has_hyponym   09985577-n  |  eng:  cutthroat    { [2] criminal } [+2]   4   has_hyponym   10109342-n  |  eng:  fratricide    { [2] criminal } [+2]   5   has_hyponym   10152083-n  |  eng:  gun, gunman, gunslinger, gun_for_hire, hired_gun, hitman, hit_man, shooter, torpedo, triggerman  | glg: sicario   { [2] criminal } [+3]   1   related_to   01136614-v  |  eng:  gun    { [2] arm } [+4]   1   see_also_wn15   01136964-v  |  eng:  gun_down    { [3] expert } [+3]   2   related_to   02484570-v  |  eng:  pip, shoot  | glg: disparar   { [2] expert } [+2]   6   has_hyponym   10162016-n  |  eng:  hatchet_man, iceman    { [2] criminal } [+2]   7   has_hyponym   10204833-n  |  eng:  infanticide    { [2] criminal } [+2]   8   has_hyponym   10298343-n  |  eng:  mass_murderer    { [2] criminal } [+2]   9   has_hyponym   10339179-n  |  eng:  murderess    { [2] criminal } [+2]   10   has_hyponym   10401204-n  |  eng:  parricide    { [2] criminal } [+3]   1   has_hyponym   10302816-n  |  eng:  matricide    { [3] criminal } [+3]   2   has_hyponym   10407221-n  |  eng:  patricide    { [3] criminal } [+2]   11   has_hyponym   10532252-n  |  eng:  ripper    { [2] criminal } [+2]   12   has_hyponym   10581464-n  |  eng:  serial_killer, serial_murderer    { [2] criminal } [+3]   1   has_hyponym   10581648-n  |  eng:  spree_killer    { [3] criminal } [+2]   13   has_hyponym   11077369-n  |  eng:  Jack_the_Ripper    { [2] criminal } [+2]   14   related_to   01327301-v  |  eng:  do_in, knock_off, liquidate, neutralise, neutralize, waste    { [2] criminal } [+2]   15   related_to   02482425-v  |  eng:  bump_off, dispatch, hit, murder, off, polish_off, remove, slay  | glg: arrincar_a_pel, arrincar_o_pelello, asasinar, comer_a_asadura, comer_a_cana_dos_ósos, comer_os_fígados, comer_o_fígado, dar_a_carta_verde, dar_o_pasaporte, dar_o_pasaporte_para_o_outro_mundo, deixar_seco, eliminar, liquidar, mandar_ó_máis_alá, mandar_ó_outro_barrio, mandar_para_a_pataqueira, matar, quitar_do_medio, sacar_a_pel, sacar_do_medio, sacar_os_fígados, tirar_do_medio   { [2] human  [2] criminal } [+1]   6   has_hyponym   10448568-n  |  eng:  poisoner    { [2] human } [+2]   1   related_to   01323338-v  |  eng:  poison    { [2] substance } [+1]   7   has_hyponym   10516422-n  |  eng:  regicide    { [2] human } [+1]   8   has_hyponym   10673669-n  |  eng:  felo-de-se, suicide    { [2] human } [+1]   9   related_to   01323958-v  |  eng:  kill  | glg: matar   { [2] causal_agency  [2] human  [2] conclusion } [+2]   1   see_also_wn15   01327582-v    |  eng:  exterminate, kill_off | glg: exterminar   { [3] human } [+2]   2   causes   00358431-v  |  eng:  buy_the_farm, cash_in_one's_chips, choke, conk, croak, decease, die, drop_dead, exit, expire, give-up_the_ghost, go, kick_the_bucket, pass, pass_away, perish, pop_off, snuff_it  | glg: acabar, acabarse_a_corda, arrefriar_o_ceo_da_boca, bater_a_bota, botar_a_alma, botar_o_espírito, caer_redondo, ceibar_o_derradeiro_alento, ceibar_o_derradeiro_folgo, ceibar_o_derradeiro_suspiro, chamar_Deus, chamar_Deus_ó_seu_carón, chamar_Deus_ó_seu_pé, chamar_o_Señor, coller_camiño_da_cova, dar_a_alma, dar_a_derradeira_boqueada, deixar_a_vida, deixar_este_mundo, entregar_a_alma, espichala, espichar, esquecerse_de_tirar_polo_folgo, estarricar_a_perna, estirar_a_pata, estirar_a_perna, estirar_o_rabo, expirar, facer_a_carantoña, falecer, faltar, fenecer, ficar, finar, finarse, irse_deste_mundo, ir_para_a_pataqueira, ir_para_a_terra, ir_para_onda_o_galo_do_campanario, ir_para_o_outro_barrio, ir_para_o_outro_mundo, levar_Deus, morrer, nadar_de_vez, non_contar_o_conto, pasar_a_ferramenta, pasar_a_mellor_vida, pechar_os_ollos, perder_a_vida, perecer, recachar_o_rabo, regañar_o_fociño, terminarse_a_corda, xearse_a_boca   { [2] human  [2] state  [2] alteration  [2] imaginary_being } [+3]   1   related_to   00219575-n  |  eng:  death  | glg: morte   { [2] conclusion } [+3]   2   related_to   07333649-n  |  eng:  departure, exit, expiration, going, loss, passing, release  | glg: falecemento   { [2] alteration } [+3]   3   related_to   07355491-n  |  eng:  death, decease, expiry  | glg: falecemento, morte   { [1] alteration } [+3]   4   related_to   09488259-n  |  eng:  Death    { [1] imaginary_being } [+3]   5   related_to   09994943-n  |  eng:  dead_person, dead_soul, deceased, deceased_person, decedent, departed  | glg: defunto, falecido, finado, morto   { [1] human } [+3]   6   related_to   11444117-n  |  eng:  death  | glg: exterminio, morte   { [2] biological_science } [+4]   1   has_pertainym   02950471-a  |  eng:  mortuary    { [2] building } [+5]   1   related_to   03785499-n  |  eng:  dead_room, morgue, mortuary  | glg: funeraria, morgue   { [1] building } [+3]   7   related_to   13962498-n  |  eng:  death  | glg: morte   { [1] state } [+3]   8   related_to   15143276-n  |  eng:  death, last    { [2] point } [+3]   9   see_also_wn15   00224168-v  |  eng:  die_down    { [4] alteration } [+3]   10   see_also_wn15   00242026-v  |  eng:  die_back, die_down    { [2] plant_disease } [+3]   11   see_also_wn15   00427683-v  |  eng:  die_off, die_out  | glg: desaparecer   { [3] human } [+3]   12   is_caused_by   01323958-v    |  eng:  kill | glg: matar   { [2] causal_agency  [2] human  [2] conclusion } [+3]   13   is_subevent_of   00360092-v  |  eng:  leave, leave_behind  | glg: deixar, sobrevivir   { [3] instrument } [+4]   1   has_subevent   00358431-v    |  eng:  buy_the_farm, cash_in_one's_chips, choke, conk, croak, decease, die, drop_dead, exit, expire, give-up_the_ghost, go, kick_the_bucket, pass, pass_away, perish, pop_off, snuff_it | glg: acabar, acabarse_a_corda, arrefriar_o_ceo_da_boca, bater_a_bota, botar_a_alma, botar_o_espírito, caer_redondo, ceibar_o_derradeiro_alento, ceibar_o_derradeiro_folgo, ceibar_o_derradeiro_suspiro, chamar_Deus, chamar_Deus_ó_seu_carón, chamar_Deus_ó_seu_pé, chamar_o_Señor, coller_camiño_da_cova, dar_a_alma, dar_a_derradeira_boqueada, deixar_a_vida, deixar_este_mundo, entregar_a_alma, espichala, espichar, esquecerse_de_tirar_polo_folgo, estarricar_a_perna, estirar_a_pata, estirar_a_perna, estirar_o_rabo, expirar, facer_a_carantoña, falecer, faltar, fenecer, ficar, finar, finarse, irse_deste_mundo, ir_para_a_pataqueira, ir_para_a_terra, ir_para_onda_o_galo_do_campanario, ir_para_o_outro_barrio, ir_para_o_outro_mundo, levar_Deus, morrer, nadar_de_vez, non_contar_o_conto, pasar_a_ferramenta, pasar_a_mellor_vida, pechar_os_ollos, perder_a_vida, perecer, recachar_o_rabo, regañar_o_fociño, terminarse_a_corda, xearse_a_boca   { [2] human  [2] state  [2] alteration  [2] imaginary_being } [+2]   3   is_subevent_of   00542809-v  |  eng:  dress, dress_out    { [3] foodstuff } [+3]   1   related_to   07678729-n  |  eng:  dressing, stuffing    { [2] foodstuff } [+3]   2   has_subevent   01323958-v    |  eng:  kill | glg: matar   { [2] causal_agency  [2] human  [2] conclusion } [+1]   10   related_to   02482425-v    |  eng:  bump_off, dispatch, hit, murder, off, polish_off, remove, slay | glg: arrincar_a_pel, arrincar_o_pelello, asasinar, comer_a_asadura, comer_a_cana_dos_ósos, comer_os_fígados, comer_o_fígado, dar_a_carta_verde, dar_o_pasaporte, dar_o_pasaporte_para_o_outro_mundo, deixar_seco, eliminar, liquidar, mandar_ó_máis_alá, mandar_ó_outro_barrio, mandar_para_a_pataqueira, matar, quitar_do_medio, sacar_a_pel, sacar_do_medio, sacar_os_fígados, tirar_do_medio   { [2] human  [2] criminal }

Verificación dos termos nun corpus etiquetado semanticamente (UKB)
*A verificación pode demorar uns minutos, en función da cantidade de variantes e do tamaño do corpus.
Seleccione un corpus:

Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG, Universidade de Vigo, 2019
Deseño e programación: Xavier Gómez Guinovart & Miguel Solla
Powered by Debian Powered by Apache Powered by PHP Powered by MySQL