logo sli
Computational Linguistics Group (SLI), 2011
University of Vigo

Spanish-Galician CLUVI Dictionary

(Based on the CLUVI Corpus of the University of Vigo)



Title page Foreword Search again
- hallar, hambre, hasta, haz, haza, hazaña, hecho, helar, hembra, hendidura, heno, heredar, heredero, herida, herir, hermano, hermoso, hermosura, herramienta


hendidura


- s. f.
- fenda

ES A sus pies salta el torrente; sobre su cabeza está la gruta en que duerme el manantial que lo alimenta, manantial sagrado que brotó de las hendiduras de una roca para templar la sed del dios Vichenú, cuando desterrado de los cielos venía a cazar en las faldas del Jabwi durante la noche.
GL Aos seus pés salta o torrente, sobre a súa cabeza está a gruta en que dorme o manancial que o alimenta, manancial sagrado que abrollou das fendas dunha rocha para temperar a sede do deus Vichenú cando, destinado dos ceos, viña cazar nas abas do Jabwi durante a noite.
- Fonte: CAU (60)
- físgoa

ES La destructora acción de los años, que ha cubierto de orín el metal, ha roto y carcomido la piedra de este monumento, entre cuyas hendiduras crecen algunas plantas trepadoras que suben enredándose hasta coronarlo, mientras una vieja y corpulenta encina le sirve de dosel.
GL A destructora acción dos anos, que cubriu de ferruxe o metal, rompeu e relou a pedra deste monumento, entre as físgoas do cal medran algunhas plantas rubideiras que soben enleándose ata o coroaren, namentres unha vella e corpulenta aciñeira lle serve de dosel.
- Fonte: CRU (8)