logo sli
Computational Linguistics Group (SLI), 2011
University of Vigo

Spanish-Galician CLUVI Dictionary

(Based on the CLUVI Corpus of the University of Vigo)



Title page Foreword Search again
- hazaña, hecho, helar, hembra, hendidura, heno, heredar, heredero, herida, herir, hermano, hermoso, hermosura, herramienta, hervidero, hervir, hidrato, hiedra, hierba


herir


- v.
- ferir

ES Renegando entre dientes de la campana y del campanero que la toca, disponíame, una vez apagado aquel insólito y temeroso rumor, a coger nuevamente el hilo del interrumpido sueño, cuando vino a herir mi imaginación y a ofrecerse ante mis ojos una cosa extraordinaria.
GL Renegando entre dentes da campá e do campaneiro que a toca, dispúñame, unha vez apagado aquel insólito e temeroso rumor, a coller novamente o fío do interrompido sono, cando veu ferir a miña imaxinación e ofrecerse perante os meus ollos unha cousa extraordinaria.
- Fonte: BSO (40)
- mancar

ES Levanté la mano; el aire de ésta, desquiciándolo de sus órbitas, lo ha herido de muerte.
GL Erguín a man. O ar desta, alporizándoo das súas órbitas, mancouno de morte.
- Fonte: CAU (191)