logo sli
Computational Linguistics Group (SLI), 2005-2010
University of Vigo

French-Galician CLUVI Dictionary

(Based on the CLUVI Corpus of the University of Vigo)



Title page Foreword Search again
- lave, le, leçon, léger, lendemain, lent., lentement, lépreux, lequel, lettre, leur, lever, lèvre, lèvre, liaison, liane, libérer, liberté, libre


lettre


- subst. f.
- En plural, lettres tamén ten o significado de "letras" no sentido de rama que estudia a literatura ou as ciencias humanas.
- letra

FR Je dine vite, puis j'essaye de lire; mais je ne comprends pas les mots; je distingue a peine les lettres.
GL Ceo rápido, logo intento ler; pero non comprendo as palabras, a penas distingo as letras.
- Fonte: HOR (40)
- carta

FR Mais trois fois la semaine elle en recevait une lettre, les autres jours lui écrivait, se promenait dans son jardin, lisait un peu, et de cette façon comblait le vide des heures.
GL Pero tres días por semana recibía carta súa, os outros días escribíalle, paseaba polo xardín, lía un pouco; e, desta maneira, colmaba o baleiro das horas.
- Fonte: SIM (242)
.....--- à la lettre
- ao pé da letra

- frase preposicional

FR Telle fut à la lettre la conversation du chirurgien, de l'hôte et de l'hôtesse mais quelle autre couleur n'aurais-je pas été le maître de lui donner, en introduisant un scélérat parmi ces bonnes gens ?
GL Tal foi ó pé da letra a conversación do cirurxián, da pousadeira e do pousadeiro. Pero, ¿que outra cor non sería eu capaz de darlle, introducindo un desalmado entre esta boa xente?
- Fonte: JAC (631)