logo sli
Computational Linguistics Group (SLI), 2005-2010
University of Vigo

French-Galician CLUVI Dictionary

(Based on the CLUVI Corpus of the University of Vigo)



Title page Foreword Search again
- prêt, prêter, prêtre, prévoir, prévoir, prier, prince, principe, printemps, prisonnier, prisonnier, privatisation, prix, problème, prochain, production, productivité, produire, produit


prisonnier


- adj.
- prisioneiro

FR Je ne suis pas prisonnier de ma raison.
GL Non son prisioneiro da miña razón.
- Fonte: SAI (175)


- subst. m.
- prisioneiro

FR Mais si Nab avait pu pénétrer dans Richmond, il était bien autrement difficile d'en sortir, car on surveillait de très près les prisonniers fédéraux.
GL Aínda que Nab puido penetrar en Richmond, teríalle sido moi difícil saír porque andaban vixiados moi de preto os prisioneiros federais.
- Fonte: ILL (205)
- prêter, prêtre, prévoir, prévoir, prier, prince, principe, printemps, prisonnier, prisonnier, privatisation, prix, problème, prochain, production, productivité, produire, produit, profane


prisonnier


- subst. m.
- prisoneiro

FR C'étaient des prisonniers de guerre, que leur audace avait poussés à s'enfuir dans des circonstances extraordinaires.
GL Eran prisioneiros de guerra aos cales a súa audacia os conducira a fuxir en circunstancias extraordinarias.
- Fonte: ILL (147)
- preso

FR Cependant, le prisonnier ne se débattait pas, et il n'essayait point à briser ses liens.
GL Entre tanto o preso non bulía nin trataba de rachar os atumes.
- Fonte: ILL (6451)