logo sli
Seminario de Lingüística Informática, 2005-2018
Universidade de Vigo

Dicionario CLUVI inglés-galego, 2ª edición revisada (versión 2.2)

(Baseado no Corpus CLUVI da Universidade de Vigo)



En inglés
Comeza con
En galego
Palabra exacta
Portada
Sobre o Dicionario
- talker, talkie, tall, tallow, tally, Talmud, talon, tamale, tambourine, tame, Tamil, tamper, tan, tandem, tangent, tangible, tangibly, tangle, tango


tame


- transitive verb
- amansar

EN Thy namesake tamed the desert and sweetened the minds of thy people, didst thou know that?
GL O teu homónimo amansou o deserto e suavizou a alma da túa xente, ¿sabíalo?
- Fonte: PER (447)
- domear

EN Tie after tie, rail after rail, he tamed the rebellious landscape in heroic solitude.
GL Unha travesa tras outra, un raíl tras outro, ó parecer domeou coas súas propias mans esta paisaxe rebelde, nunha soidade heroica.
- Fonte: C06 (1213)


- adjective
- doméstico

EN Coupling this ambition with the young man's humour Stephen had often called him one of the tame geese and there was even a point of irritation in the name pointed against that very reluctance of speech and deed in his friend which seemed so often to stand between Stephen's mind, eager of speculation, and the hidden ways of Irish life.
GL Debido a esta ambición, que emparellaba co humor do xove, Stephen adoitaba chamarlle parrulo doméstico; e neste alcume poñía mesmo un punto de alporizamento dirixido contra tanta desgana para a palabra e a acción por parte do seu amigo, que tan a miúdo semellaba interpoñerse entre a mente de Stephen, ávida de especulación, e os camiños agachados da vida irlandesa.
- Fonte: RET (3522)