beget
transitive verb
PAST: begot; PART: begotten |
enxendrar
EN The imagery through which the nature and kinship of the Three Persons of the Trinity were darkly shadowed forth in the books of devotion which he read -- the Father contemplating from all eternity as in a mirror His Divine Perfections and thereby begetting eternally the Eternal Son and the Holy Spirit proceeding out of Father and Son from all eternity -- were easier of acceptance by his mind by reason of their august incomprehensibility than was the simple fact that God had loved his soul from all eternity, for ages before he had been born into the world, for ages before the world itself had existed.
GL As imaxes a través das que a natureza e as relacións das Tres Persoas da Trinidade aparecían escuramente sombreadas nos libros de devoción que lía -- o Pai que contempla para toda a eternidade, como nun espello, as Súas Divinas Perfeccións, e de aí enxendra o Fillo Eterno, e o Espírito Santo, que procede eternamente do Pai e do Fillo -- eran máis doadas de aceptar pola súa mente, en virtude da augusta incomprensibilidade que tiñan, polo sinxelo feito de que Deus tivera amado a súa alma eternamente, por séculos e séculos antes de que el nacese, por séculos e séculos antes de que o propio mundo existise.
Fonte: RET (3044)
orixinar
EN An early relative of gravity causes a lightning expansion of space, and at some critical and obscure moment, the era of strings cedes to the big bang, thus begetting the era of particles, planets and us.
GL Un predecesor da gravidade provoca unha expansión fulminante do espacio e, en algún momento crítico e escuro, a era das cordas dá paso ó Big Bang, orixinando a era das partículas, os planetas e os seres humanos.
Fonte: C16 (221)
|