logo sli
Computational Linguistics Group (SLI), 2005-2018
University of Vigo

English-Galician CLUVI Dictionary, 2nd edition (revised version 2.2)

(Based on the CLUVI Corpus of the University of Vigo)



In English
Starting with
In Galician
Exact match
Title page
About
- dyslexic, dyspepsia, each, eager, eagerly, eagerness, eagle, ear, earl, early, earmark, earn, earner, earnest, earnestly, earnestness, earnings, earring, earth


early


- adverb
- cedo

EN He had risen early, breakfasted almost alone, and had spent the morning going over the notes of the case that was recalling him to London.
GL Erguérase cedo, almorzara case só e dedicara a mañá a repasa-las notas do caso que reclamaba a súa presencia en Londres.
- Fonte: ASA (473)


- adjective
- madrugador

EN The roosters had been crowing for some time, and the early pigs were already beginning their ceaseless turning of twigs and bits of wood to see whether anything to eat had been overlooked.
GL Os galos estiveran cantando un pedazo e os cochos, moi madrugadores, comezaran xa a fozar entre os garabullos e achas de leña, para ver se algo de comer lles pasara antes desapercibido.
- Fonte: PER (10)
- temperán

EN She looked at it there sleeping in the early sunlight with its windows green and blue with the reflected leaves.
GL Mirouna alí durmida, baixo a luz temperá, coas súas ventás verdes e azuis polo reflexo das follas.
- Fonte: CAR (2517)
- primeiro

EN He saw himself rising in the cold of the morning and filing down with the others to early mass and trying vainly to struggle with his prayers against the fainting sickness of his stomach.
GL Víase erguéndose no frío da mañá, baixando cos demais en ringleira para a misa primeira e tentando sen éxito pelexar coas pregarias contra a debilidade e o malestar do estómago.
- Fonte: RET (3205)
- anticipado

EN Books were flung aside without being put away on the shelves, inkstands were overturned, benches thrown down, and the whole school was turned loose an hour before the usual time, bursting forth like a legion of young imps, yelping and racketing about the green, in joy at their early emancipation.
GL Deixaron os libros a un lado, sen colocalos nos estantes, deitaron os tinteiros e deixaron os bancos patas arriba. A escola quedou baleira unha hora antes do normal, e todos liscaron de alí lixeiriños coma unha lexión de diaños, berrando e armando bulla pola herba, todos contentos pola súa liberación anticipada.
- Fonte: LEN (146)