chiquillo - chiquilla
s.
pícaro
- pícara
ES V Los chiquillos fueron siempre chiquillos: bulliciosos, traviesos e incorregibles, comienzan por hacer gracia, una hora después aturden, y concluyen por fastidiar.
GL V Os pícaros foron sempre cativos: rebuldeiros, fedellos e incorrexíbeis, comezan por facer gracia; unha hora despois atordan e conclúen por amolar.
Fonte: CRE (19)
cativo
- cativa
ES Nada hay más delicado ni más temible que las manos de los chiquillos: en ellas el juguete no puede durar mucho.
GL Nada hai máis delicado nin máis temíbel cás mans dos cativos; nelas, o xoguete non pode durar moito.
Fonte: CRE (69)
rapaz
- rapaza
ES XI Brahma, a quien apenas bastaban sus ocho brazos y sus diez y seis manos para tapar y destapar vasijas agitar líquidos y remover mixturas, tomaba algunas veces un gran canuto, a manera de cerbatana, y así como los chiquillos hacen pompas de jabón valiéndose de las cañas del trigo seco, lo sumergía en el licor, se inclinaba después sobre los abismos del cielo, y soplaba en la una punta, apareciendo en la otra un globo candente que al lanzarse comenzaba a girar sobre sí mismo y al compás de los otros que ya flotaban en el espacio.
GL XI Brahma, a quen a penas lle abondaban os seus oito brazos e as súas dezaseis mans para tapar e destapar vasillas, axitar líquidos e remover mesturas, tomaba algunhas veces un gran tutelo, a xeito de tiratacos, e así como os rapaces fan burbullas de xabón valéndose das canaveiras do trigo seco, mergullábao no licor, debruzábase logo sobre os abismos do ceo e sopraba nunha punta, aparecendo na outra un globo candente, que ao se lanzar, comezaba a xirar sobre si, e ao compás dos outros que xa flotaban no espacio.
Fonte: CRE (39)
raparigo
- rapariga
ES Los chiquillos que lo habían formado, al mirarle rodar en el vacío de un modo tan grotesco, lo saludaron con una inmensa carcajada, que resonó en los ocho círculos del Edén.
GL Os raparigos que o formaran, ao miralo roldar no baleiro dun xeito tan grotesco, saudárono cunha inmensa gargallada, que resoou nos oito círculos do Edén.
Fonte: CRE (60)
rapazolo
- rapazola
ES Dijo Brahma, y los chiquillos, dándose empellones y riéndose descompasadamente y arrojando gritos descomunales, se lanzaron en pos de nuestro globo, y éste le da por aquí, el otro le hurga por allá...
GL Dixo Brahma, e os rapazolos, dándose empurróns e rindo desmedidamente e ceibando brados descomunais, chimparon tras do noso globo, e este que lle dá por aquí, o outro que fedella acolá...
Fonte: CRE (66)
|