logo sli
Seminario de Lingüística Informática, 2005-2010
Universidade de Vigo

Dicionario CLUVI francés-galego

(Baseado no Corpus CLUVI da Universidade de Vigo)



Portada Limiar Nova consulta
- vacarme, vache, vagabond, vague, vaincre, valeur, vallée, valoir, vandalisme, vanter, vapeur, vareuse, vaste, vaurien, veau, végétal, veiller, velouté, vendre


vanter


- verbe
- eloxiar

FR Ensuite j'entrai avec lui dans l'écurie, où il me tint une demi-heure à me vanter ses chevaux, à me faire leur généalogie, à me conter les prix qu'ils avaient gagnés aux courses du département.
GL Despois entrei con el na corte, onde me tivo media hora a eloxia-los cabalos, a explicarme a súa xenealoxía, a contarme os premios que gañaran nas carreiras do departamento.
- Fonte: VEN (332)
- gabar

FR Ce concert d'éloges, nouveaux pour Eugénie, la fit d'abord rougir; mais insensiblement, et quelque grossiers que fussent les compliments, son oreille s'accoutuma si bien à entendre vanter sa beauté, que si quelque nouveau venu l'eût trouvée laide, ce reproche lui aurait été beaucoup plus sensible alors que huit ans auparavant.
GL Aquel concerto de eloxios, novidade para Eugénie, ó primeiro facíaa ruborizarse; pero pouco a pouco e, por moi comúns que fosen, o seu oído acostumouse tanto a oír gaba-la súa beleza que, se algún acabado de chegar a atopase fea, o reproche había sorprendela entón moito máis que oito anos antes.
- Fonte: EUG (3095)