logo sli
Seminario de Lingüística Informática, 2005-2010
Universidade de Vigo

Dicionario CLUVI francés-galego

(Baseado no Corpus CLUVI da Universidade de Vigo)



Portada Limiar Nova consulta
- rumeur, rumeur, rupture, rustique, rythme, sable, sabot, sac, sacré, sacrer, sacrifice, sacrilège, safran, sage, saint, saisir, saison, salaire, salinisation


sacrer


- verbe
- sacralizar

FR Encore tout enfant, j'admirais le forçat intraitable sur qui se referme toujours le bagne ; je visitais les auberges et les garnis qu'il aurait sacrés par son séjour ; je voyais avec son idée le ciel bleu et le travail fleuri de la campagne ; je flairais sa fatalité dans les villes.
GL Aínda neniño, admiraba o forzado intratable sobre o que se pecha sempre a prisión; visitaba os albergues e as habitacións de aluguer que sacralizara coa súa estancia; vía coa súa idea o ceo azul e o traballo florido do campo, uliscaba a súa fatalidade nas cidades.
- Fonte: SAI (110)