logo sli
Computational Linguistics Group (SLI), 2005-2010
University of Vigo

French-Galician CLUVI Dictionary

(Based on the CLUVI Corpus of the University of Vigo)



Title page Foreword Search again
- août, apercevoir, appaître, apparaître, appareil, appartenir, appel, appeler, appétit, apporter, apprécier, apprendre, apprivoiser, approcher, appuyer, âpre, après, arbre, archipel


apporter


- verbe
- dar

FR Le vieux mage revint apporter à la princesse cette bonne nouvelle; mais il craignait encore quelque malheur, et faisait toujours ses réflexions.
GL O vello mago volveu para lle dar á princesa a boa nova; mais temía aínda algún malfado e seguía sempre a cavilar:
- Fonte: TOU (159)
- traer

FR Quand il eut achevé ses lettres et parcouru les journaux allemands que son vaguemestre venait de lui apporter, il se leva, et, après avoir jeté au feu trois ou quatre énormes morceaux de bois vert, car ces messieurs abattaient peu à peu le parc pour se chauffer, il s'approcha de la fenêtre.
GL Cando rematou de le-las cartas e de botar unha ollada ós xornais alemáns que o cabo carteiro lle acababa de traer, levantouse e, despois de deitar no lume tres ou catro enormes achas de leña verde, pois aqueles señores cortaban pouco a pouco o parque para quentarse, achegouse á ventá.
- Fonte: CNT (4)