chicken
noun
polo
EN And then there were apple pies and peach pies and pumpkin pies; besides slices of ham and smoked beef; and moreover delectable dishes of preserved plums, and peaches, and pears, and quinces; not to mention broiled shad and roasted chickens; together with bowls of milk and cream, all mingled higgledy-piggledly, pretty much as I have enumerated them, with the motherly tea-pot sending up its clouds of vapor from the midst--
GL Alí estaba reunida toda a familia dos pasteis. E tamén había tortas de mazá, de melocotón e de cabaza, así coma talladas de xamón e de carne afumada, e ademais, bandexas de deliciosas cirolas, melocotóns, peras e marmelos en conserva, por non falar da zamborca grellada e dos polos asados, xunto con cuncas de leite e de nata, todo mesturado sen orde ningún, máis ou menos como eu o fun enumerando, coa maternal teteira no medio de todo, expulsando as súas nubes de vapor.
Fonte: LEN (185)
pito
EN A path, from which one sees the cathedral gathering the houses about it as a hen her chickens, passes up to Rairo in a hollow, a little village of flat chimneyless roofs, just a dark-brown patch on the mountain-side.
GL Un carreiro, dende o que se ve a catedral acollendo as casas arredor dela coma unha galiña os seus pitos, pasa subindo cara a Rairo que está nunha groba, unha aldeíña de tellados planos sen cheminea que semella só un remendo castaño escuro na aba da montaña.
Fonte: GAL (1083)
pita
EN Even the chickens had gone elsewhere to scratch and cluck.
GL Mesmo as pitas marcharan a outra parte a cacarexar e furgar.
Fonte: ESP (1001)
galiña
EN In other words, between the Internet and anti-globalization activists, who's the chicken and who's the egg?
GL Dito doutro xeito, do que se trata é de saber quén, entre Internet e a mundialización, será o ovo e quén a galiña.
Fonte: C16 (1295)
|