logo sli
Seminario de Lingüística Informática, 2005-2018
Universidade de Vigo

Dicionario CLUVI inglés-galego, 2ª edición revisada (versión 2.2)

(Baseado no Corpus CLUVI da Universidade de Vigo)



En inglés
Comeza con
En galego
Palabra exacta
Portada
Sobre o Dicionario
- missile, missing, mission, missionary, misstatement, mist, mistake, mister, mistreat, mistress, mistrust, mistrustfulness, misty, misunderstand, misunderstanding, misuse, mite, mitigate, mitochondrial


mistress


- noun
- señora

EN When he arrived to answer Mrs Hubbard, the maid was in with her mistress.
GL Cando o revisor chegou onda Missis Hubbard, a doncela estaba coa súa señora.
- Fonte: ASA (3851)
- ama

EN Readers of Fernán Caballero will remember that the Galician servant asked for his paja (paga), and his mistress answered that she was not accustomed to give straw to her servants.
GL Os lectores de Fernán Caballero lembrarán que o criado galego pedía a súa paja, e que a súa ama lle respondía que non adoitaba darlles palla ós seus criados.
- Fonte: GAL (110)
- amante

EN "That," he said, "was civilized living" --by which he meant that on a small income he had been able to keep a mistress and eat in restaurants.
GL Esa -dicía- si que era vida civilizada. E con isto quería dicir que con poucos ingresos podía manter unha amante e comer en restaurants.
- Fonte: PER (188)
- amada

EN That he might make his appearance before his mistress in the true style of a cavalier, he borrowed a horse from the farmer with whom he was domiciliated, a choleric old Dutchman, of the name of Hans Van Ripper, and, thus gallantly mounted, issued forth, like a knight-errant in quest of adventures.
GL Co fin de aparecer ante a súa amada coma un auténtico cabaleiro, pediulle prestado un cabalo ó dono da granxa onde vivía, un vello holandés bastante irritable chamado Hans Van Ripper. E así, solemnemente montado, coma un cabaleiro andante, emprendeu camiño na procura de aventuras.
- Fonte: LEN (148)