shelter
intransitive verb
refuxiarse
EN When they passed through the passage beside Kildare house they found many students sheltering under the arcade of the library.
GL Cando cruzaron a pasaxe de xunto á Kildare House atoparon moitos estudiantes refuxiados baixo a arcada da biblioteca.
Fonte: RET (4292)
acubillarse
EN She took shelter from the reverence which covered all women; she felt herself praised.
GL Acubillouse fronte a ese sentimento reverencial que senten os homes polas mulleres; ela mesma sentiuse afagada.
Fonte: CAR (599)
noun
refuxio
EN Jack nodded, as much for the sake of agreeing as anything, and by tacit consent they left the shelter and went towards the bathing-pool.
GL Jack asentiu coa cabeza, máis ben por estaren de acordo en algo. Por un acordo tácito, abandonaron os refuxios e dirixíronse á poza.
Fonte: SEN (1527)
abeiro
EN Well, one very hot morning -my fourth, I think- as I was seeking shelter from the heat and glare in a colossal ruin near the great house where I slept and fed, there happened this strange thing.
GL Ben, unha mañá moi quente (a miña cuarta, creo), mentres estaba a buscar abeiro da calor e dos raios do sol nunha ruína colosal preto da gran casa na que durmía e comía, ocorreu o seguinte suceso estraño.
Fonte: TEM (1012)
transitive verb
dar refuxio
EN Instead of the great tree that used to shelter the quiet little Dutch inn of yore, there now was reared a tall naked pole, with something on the top that looked like a red night-cap, and from it was fluttering a flag, on which was a singular assemblage of stars and stripes-- all this was strange and incomprehensible.
GL No canto da grande árbore que adoitaba dar refuxio á tranquila taberna holandesa de outrora, agora elevábase un mastro moi longo, que tiña algo no alto que parecía un gorro de durmir vermello, e no que ondeaba unha bandeira cunha curiosa serie de bandas e estrelas. Todo aquilo era tan estraño coma incomprensible.
Fonte: RIP (178)
|