beam
noun
raiola
EN Looking along his beam she added to it her different ray, thinking that she was unquestionably the loveliest of people (bowed over her book); the best perhaps; but also, different too from the perfect shape which one saw there.
GL Seguindo aquela raiola de luz, ela engadiulle o seu raio particular pensando que (así inclinada sobre o seu libro), era a máis adorable das persoas; se cadra a mellor; pero, por outra banda, diferente tamén da perfecta figura que un podía ver alí.
Fonte: CAR (612)
resplandor
EN She could see her now, stooping over her flowers (and faint and flickering, like a yellow beam or the circle at the end of a telescope, a lady in a grey cloak, stooping over her flowers, went wandering over the bedroom wall, up the dressing-table, across the washstand, as Mrs McNab hobbled and ambled, dusting, straightening).
GL Parecía que a estaba a ver agora, inclinada sobre as súas flores; (evanescente e pestanexante, coma un resplandor de luz amarela ou o círculo no que remata un telescopio, a señora de mandilón gris, inclinada sobre as súas flores, andaba errante polas paredes do dormitorio, sobre o toucador, por riba do lavabo, mentres a señora McNab se arrastraba trenqueleando, limpando o po e arranxando as cousas).
Fonte: CAR (2078)
raio
EN At the same moment a searchlight from fifty yards away lit the whole channel, caught Harry in its beams, Martins, the staring eyes of Bates slumped at the water's edge with the sewage washing to his waist.
GL Xusto ao mesmo tempo, a cincuenta iardas de alí, un potente reflector iluminou toda a canal, atrapou a Harry nos seus raios, logo a Martins; pasou polos ollos inmóbiles e abertos de Bates, que estaba recostado na orela, semiafundido, coas augas residuais pola cintura.
Fonte: TER (2363)
trabe
EN His walls of massive cementless granite keep out heat and cold and wet, and are clean and lasting without requiring repair; the rafters of thick chestnut beams are also solid and lasting, and the Galician peasant prefers to have no chimney, in order to season and harden the woodwork like smoked pilongas.
GL As paredes das casas feitas de grandes bloques de pedra sen cemento manteñen fóra a calor, a humidade e o frío, son resistentes e limpas e non necesitan reparacións; os teitos de grosas trabes de castaño son tamén sólidos e durareiros e o campesiño prefire non ter cheminea, para acondicionar e endurece-las madeiras coma se fosen castañas maias.
Fonte: GAL (121)
intransitive verb
brillar
EN His good-natured childish face beamed with satisfaction as with a last eloquent gesture, he paused and wiped his forehead with a handkerchief.
GL A súa face, bondadosa e infantil, brillaba con satisfacción cando, nun último xesto de elocuencia, fixo unha pausa para seca-la suor da fronte cun pano.
Fonte: ASA (3308)
resplandecer
EN It stands on a knoll, surrounded by locust-trees and lofty elms, from among which its decent whitewashed walls shine modestly forth, like Christian purity beaming through the shades of retirement.
GL Está situada sobre un montículo, rodeado de acacias brancas e de olmos elevados, entre os cales brillan con pudor os decentes muros encalados do patio da igrexa, coma se fose un símbolo da pureza cristiá que resplandece entre as sombras da soidade.
Fonte: LEN (221)
escintilar
EN Yet thy dewy eyes beam tenderly upon me; those rosy lips look as though they would speak encouragement.
GL Aínda así os teus ollos escintilan con tenrura nos meus; eses beizos de roibén semella que quixesen falar para me daren azos.
Fonte: ALH (522)
transitive verb
transmitir
EN During communism, state-run radio and television stations beamed educational programmes across the grassy steppes.
GL En tempos do comunismo, as emisoras de radio e televisión estatais transmitían programas educativos a toda a estepa.
Fonte: C02 (339)
difundir
EN Its programmes are beamed across Europe as well as to South Africa, Mauritius and the island of Réunion where there is a sizeable Tamil expatriate population.
GL Os seus programas difúndense en Europa, así como en Sudáfrica, nas Illas Mauricio e na Reunión, rexións onde viven importantes comunidades támiles.
Fonte: C19 (282)
|