fan
noun
abano
EN She took the fan from Madame Ratignolle and began to fan both herself and her companion.
GL Colleulle o abano e comezou a abanar á súa compañeira e a si mesma.
Fonte: ESP (353)
fan
EN Fans who couldn't hear enough of the music on the radio and in clubs began buying records in numbers that forced recording companies to pay attention to music they'd been ignoring.
GL Os fans comezaron a comprar discos nunha cantidade tal que as productoras tiveron que prestar atención a un xénero que ata entón ignoraran.
Fonte: C15 (771)
seareiro
EN The fan always ends up in the stadium, always accompanies his team through thick and thin and always cheers them on with the refrain: "Olé olé olá / I love you more and more each day".
GL O seareiro acaba sempre no estadio, acompaña sempre o seu equipo no bo e no malo e sempre lle cantará, aínda que sexa en voz baixa: "Olé olé olá / cada día te quiero más".
Fonte: C14 (693)
afeccionado
EN Even where there is evidence of politically motivated racist behaviour amongst fans, it is often unstable, contradictory and secondary to football-related enmities.
GL Mesmo cando se demostra un comportamento con motivacións racistas entre os afeccionados, este é con frecuencia inestable, contradictorio e incluso secundario en comparación coas inimizades resultantes do fútbol.
Fonte: C27 (887)
transitive or intransitive verb
abanearse
EN Daisy turned away from Winterbourne, looking at him, smiling and fanning herself.
GL Daisy afastouse de Winterbourne, mirándoo, sorrindo e abaneándose.
Fonte: DAI (601)
|