logo sli
Computational Linguistics Group (SLI), 2005-2018
University of Vigo

English-Galician CLUVI Dictionary, 2nd edition (revised version 2.2)

(Based on the CLUVI Corpus of the University of Vigo)



In English
Starting with
In Galician
Exact match
Title page
About
- fame, familiar, familiarity, familiarize, familiarly, family, famine, famished, famous, fan, fanatic, fanatical, fanaticisim, fanciful, fancy, fanfare, fang, fantasia, fantastic


fan


- noun
- abano

EN She took the fan from Madame Ratignolle and began to fan both herself and her companion.
GL Colleulle o abano e comezou a abanar á súa compañeira e a si mesma.
- Fonte: ESP (353)
- fan

EN Fans who couldn't hear enough of the music on the radio and in clubs began buying records in numbers that forced recording companies to pay attention to music they'd been ignoring.
GL Os fans comezaron a comprar discos nunha cantidade tal que as productoras tiveron que prestar atención a un xénero que ata entón ignoraran.
- Fonte: C15 (771)
- seareiro

EN The fan always ends up in the stadium, always accompanies his team through thick and thin and always cheers them on with the refrain: "Olé olé olá / I love you more and more each day".
GL O seareiro acaba sempre no estadio, acompaña sempre o seu equipo no bo e no malo e sempre lle cantará, aínda que sexa en voz baixa: "Olé olé olá / cada día te quiero más".
- Fonte: C14 (693)
- afeccionado

EN Even where there is evidence of politically motivated racist behaviour amongst fans, it is often unstable, contradictory and secondary to football-related enmities.
GL Mesmo cando se demostra un comportamento con motivacións racistas entre os afeccionados, este é con frecuencia inestable, contradictorio e incluso secundario en comparación coas inimizades resultantes do fútbol.
- Fonte: C27 (887)


- transitive or intransitive verb
- abanearse

EN Daisy turned away from Winterbourne, looking at him, smiling and fanning herself.
GL Daisy afastouse de Winterbourne, mirándoo, sorrindo e abaneándose.
- Fonte: DAI (601)