rid
intransitive verb
PAST: rid; PART: rid |
..... to rid oneself of
desfacerse de
EN He left the stage quickly and rid himself of his mummery and passed out through the chapel into the college garden.
GL Deixou o escenario rapidamente e despois de desfacerse do seu disfrace cruzou a capela dirixíndose ao xardín do colexio.
Fonte: RET (1800)
..... to get rid of
desfacerse de
EN Thus a Galician recently, having remarked that he had sold his foros, on being asked if he was not glad to have got rid of his land before the "strike of foreros" (that is, before the tenants began to refuse to pay the foros), answered: "But I did not get rid of my land".
GL Con todo, recentemente un galego, despois de subliñar que el vendera os seus foros, e despois de que lle preguntasen se non estaba contento de desfacerse das súas terras, antes da "folga de foreiros" (é dicir, antes de que os arrendatarios se negasen a paga-los foros), contestou: "Pero se non me desfixen da miña terra".
Fonte: GAL (295)
librarse de
EN I even went so far as to fear that, as I occasioned much trouble, they might be glad to consider any very protracted attack as sufficient excuse for getting rid of me altogether.
GL Non só iso, senón que mesmo tiña medo de que, como ocasionaba moitos problemas, considerasen calquera ataque moi prolongado como escusa dabondo para se libraren de min para sempre.
Fonte: BUR (178)
..... to be rid of
desfacerse de
EN Edna was glad to be rid of her father when he finally took himself off with his wedding garments.
GL Edna alegrouse de desfacerse do pai cando este, ó cabo, decidiu marchar cos seus atavíos para o casamento.
Fonte: ESP (1977)
librarse de
EN He pushed the conch quickly into Ralph's hands as though in a hurry to be rid of it and wiped the tears from his eyes.
GL Puxo inmediatamente a buguina nas mans de Ralph, coma se tivese présa para librarse dela e enxuga-las bágoas dos ollos.
Fonte: SEN (5263)
|