logo sli
Seminario de Lingüística Informática, 2005-2010
Universidade de Vigo

Dicionario CLUVI francés-galego

(Baseado no Corpus CLUVI da Universidade de Vigo)



Portada Limiar Nova consulta
- flamber, flamme, flanc, fléau, flèche, fleur, fleuri, fleurir, fleuve, flirt, flot, flotter, flûte, foi, foie, foin, fois, folie, fond


flirt


- subst. m.
- ligue

FR De même si un "fidèle" avait un ami, ou une "habituée" un flirt qui serait capable de faire "lâcher" quelquefois, les Verdurin qui ne s'effrayaient pas qu'une femme eût un amant pourvu qu'elle l'eût chez eux, l'aimât en eux, et ne le leur préférât pas, disaient:
GL De igual xeito, se un "fiel" tiña un amigo, ou unha "siareira" un ligue capaz de o facer "latar" algunha vez, os Verdurin, que non se alporizaban porque unha muller tivese un amante con tal que o tivese alí e non o preferise a eles, dicían:
- Fonte: BUS (1991)
- flirt

FR Oh! non, ce n'est pas ce que vous pouvez penser, ce n'est pas un flirt, je n'ai pas à m'y opposer!
GL ¡Ah, non, non é o que vostede pensa, non se trata dun flirt, non teño por que oporme a nada!
- Fonte: BUS (3812)