logo sli
Computational Linguistics Group (SLI), 2005-2010
University of Vigo

French-Galician CLUVI Dictionary

(Based on the CLUVI Corpus of the University of Vigo)



Title page Foreword Search again
- appuyer, âpre, après, arbre, archipel, argent, aride, arme, armer, arracher, arranger, arrêter, arrière, arriver, art, article, ascenseur, ascension, aspect


arracher


- verbe
- arrancar

FR Mais c'est une abjuration qu'ils comprirent qu'on ne pourrait pas lui arracher.
GL Pero comprenderon que esa abxuración non lla poderían arrancar.
- Fonte: BUS (2716)
- arrincar

FR On lui retira le fusil au bout d'un instant; mais il avait appris qu'il pourrait toucher une arme sans éveiller immédiatement le soupçon ; et, quand le temps viendrait de s'en servir, bien hardi celui qui voudrait la lui arracher des mains.
GL Ó cabo dun instante retiráronlle o fusil; pero el soubera que podía tocar a unha arma sen espertar sospeitas inmediatamente; e cando chegase a hora de utilizala, ben arriscado había se-lo que lla quixese arrincar das mans.
- Fonte: TAM (193)
- sacar

FR Prenez des forces, car, lorsque vous serez devant ma Vénus, on ne pourra plus vous en arracher.
GL Colla forzas, porque cando estea diante da miña Venus, non haberá quen o saque de alí.
- Fonte: VEN (205)