arriver
verbe
chegar
FR - Mon père, cria Eugénie en se jetant à genoux et marchant ainsi pour arriver plus près du bonhomme et lever les mains vers lui, mon père, au nom de tous les Saints et de la Vierge, au nom du Christ, qui est mort sur la croix; au nom de votre salut éternel, mon père, au nom de ma vie, ne touchez pas à ceci!
GL -Pai -berrou Eugénie, caendo de xeonllos e avanzando así para chegar onda o bo home e alza-las mans cara a el-, ¡pai!, ¡por tódolos Santos, pola Virxe Santísima, por Cristo que morreu na cruz!, ¡pola súa salvación eterna!, ¡pai, polo que máis queira!, ¡non lle toque a iso!
Fonte: EUG (2869)
conseguir
FR Pour me faire plaisir d'abord, et ensuite parce que je ne puis pas arriver à la jouer seule.
GL Primeiro para darme gusto e, despois, porque non podo conseguir tocala eu.
Fonte: DAM (1068)
|