joie
subst. f.
ledicia
FR Ce fut un beau spectacle que l'enthousiasme des spectateurs: les uns poussaient mille cris de joie en jetant leurs bonnets en l'air; d'autres lui serraient les mains, l'appelant l'honneur du pays.
GL O entusiasmo dos espectadores foi un fermoso espectáculo: uns daban mil berros de ledicia tirando as gorras ó aire, outros apertábanlle as mans, dicíndolle que era a honra do país.
Fonte: VEN (429)
alegría
FR Sa figure grave et vigoureuse perdit son expression de joie quand il compara l'immensité de ses espérances à la médiocrité de ses ressources.
GL A súa face grave e rigorosa perdeu a expresión de alegría cando comparou a grandeza das súas esperanzas coa mediocridade dos seus recursos.
Fonte: OBR (247)
gozo
FR C'est les larmes aux yeux qu'il m'en parlait: et moi, je sens en vous faisant ce récit, mon coeur se troubler de joie, et le plaisir me couper la parole.
GL Falábame de todo isto con bágoas nos ollos; e eu noto, ó contárvolo, que se conturba de gozo o meu corazón e que o pracer me deixa sen palabras.
Fonte: SOB (735)
|