logo sli
Computational Linguistics Group (SLI), 2005-2010
University of Vigo

French-Galician CLUVI Dictionary

(Based on the CLUVI Corpus of the University of Vigo)



Title page Foreword Search again
- je, jeter, jeu, jeune, jeunesse, joaillier, Job, joie, joli, jouer, jouet, joujou, jour, journal, journée, jubilation, judiciaire, juger, juillet


jouer


- verbe
- xogar

FR Si le temps est trop froid, ou trop pluvieux, je me réfugie au café de la Régence; là je m'amuse à voir jouer aux échecs.
GL Se o tempo está moi frío, ou por de máis chuvioso, refúxiome no café da Rexencia; alí, entretéñome vendo xogar ó xadrez.
- Fonte: SOB (7)
- tocar

FR Je n'ai jamais entendu jouer l'ouverture des Indes galantes; jamais entendu chanter, Profonds Abîmes du Ténare, Nuit, éternelle Nuit, sans me dire avec douleur; voilà ce que tu ne feras jamais.
GL Nunca oín toca-la obertura das Indias galantes, endexamais escoitei canta-los Profonds abîmes du Tênare, Nuit, éternelle nuit sen me dicir con pena: «Velaí o que nunca has facer».
- Fonte: SOB (203)
- interpretar

FR Moi qui ai composé des pièces de clavecins que personne ne joue, mais qui seront peut-être les seules qui passeront à la postérité qui les jouera; moi! moi enfin!
GL ¡Eu, que compuxen pezas de clavicordio que ninguén toca, mais que poden se-las únicas que a posteridade ha interpretar! ¡Eu! ¡En resumo, eu!
- Fonte: SOB (284)