logo sli
Computational Linguistics Group (SLI), 2005-2010
University of Vigo

French-Galician CLUVI Dictionary

(Based on the CLUVI Corpus of the University of Vigo)



Title page Foreword Search again
- seulement, s'évanouir, s'éveiller, sévère, sexualité, s'habiller, si, sida, siècle, signal, signe, silence, silencieux, simple, simplement, singe, singulier, situation, situer


signal


- subst. m.
- sinal

FR À ce signal, qui était comme attendu, on eût pu le croire, des aboiements plus rapprochés répondirent, et bientôt un chien se précipita dans le couloir.
GL A este sinal, que era coma o agardado, coidaron sentir un ladrar máis próximo e, sen máis nin máis, un can precipitouse no corredor.
- Fonte: ILL (1107)
- aceno

FR Mais voilà que, dans la matinée du 24 mars, les bras d'Ayrton s'étendirent vers un point de l'espace, il se releva, à genoux d'abord, puis debout, sa main sembla faire un signal... un navire était en vue de l'île!
GL Pero velaquí que na mañá do 24 de marzo, Ayrton estendeu os brazos cara a un punto do espazo, incorporouse, púxose de xeonllos primeiro, despois de pé e pareceu que facía un aceno coa man... Un buque estaba á vista da illa!...
- Fonte: ILL (11339)