logo sli
Seminario de Lingüística Informática, 2005-2018
Universidade de Vigo

Dicionario CLUVI inglés-galego, 2ª edición revisada (versión 2.2)

(Baseado no Corpus CLUVI da Universidade de Vigo)



En inglés
Comeza con
En galego
Palabra exacta
Portada
Sobre o Dicionario
- rationalist, rationality, rationalize, rationally, rattan, rattle, rattlesnake, ratty, raucous, ravage, rave, raven, ravenous, raver, ravine, ravisher, ravishing, raw, rawness


ravage


- transitive verb
- arrasar

EN His alert foes, baffling every precaution, would break out of some unthought-of-defile, ravage his lands beneath his very nose, and then make off with prisoners and booty to the mountains.
GL Os seus aleutos inimigos, esbandallando todas estas precaucións, irrompían inopinadamente dende algunha portela descoñecida, arrasábanlle as terras baixo o propio bico e despois liscaban para as montañas cos prisioneiros e mailo botín ripados.
- Fonte: ALH (89)
- asolar

EN The floods that ravaged the Chang Jiang (Yangtze-Kiang, literally the "Long River") basin this year were the most serious since 1954, and flooding in northeast China was the worst in recorded history.
GL As inundacións que asolaron a bacía do Yangtsé (Yang-tse-kiang ou Chang-Jiang), literalmente "o longo río", como é chamado en China, son as máis graves desde 1954, e xamais foran tan devastadoras.
- Fonte: C13 (725)
- devastar

EN You can't be indifferent to war, especially if it's ravaging your own country.
GL Non lle é posible permanecer indiferente, sober todo se esa guerra devasta o seu país.
- Fonte: C19 (1147)


- noun
- estrago

EN No passion had ever touched him, for this was what passion meant; he had survived and maundered and pined, but where had been his deep ravage?
GL Nunca o axitara paixón ningunha, porque isto era o que significaba a paixón; el sobrevivira e consumírase e languidecera, ¿pero onde estivera o seu profundo estrago?
- Fonte: BES (857)