rescue
noun
rescate
EN On the other side of the island, swathed at midday with mirage, defended by the shield of the quiet lagoon, one might dream of rescue; but here, faced by the brute obtuseness of the ocean, the miles of division, one was clamped down, one was helpless, one was condemned, one was...
GL No outro lado da illa, bañada ás doce polas miraxes, defendida polo escudo da tranquila lagoa, podíase soñar co rescate; pero aquí, enfrontado coa brutal teimosía do océano, cos quilómetros de separación, un quedaba abouxado, ou sen esperanza, ou condenado, ou...
Fonte: SEN (3252)
salvamento
EN Once it's given the status of a teaching language, even for just part of the curriculum, a whole "rescue apparatus" is created and the language becomes alive again and is saved.
GL Se se lle recoñece a condición de lingua de ensinanza, aínda que non sexa máis que para unha parte do programa, ponse en marcha todo un "sistema de salvamento". Esa lingua reintegra o circuíto da vitalidade. Foi salvada.
Fonte: C09 (410)
transitive verb
rescatar
EN Mr Ramsay felt free now to laugh out loud at Hume, who had stuck in a bog and an old woman rescued him on condition he said the Lord's Prayer, and chuckling to himself he strolled off to his study.
GL Agora o señor Ramsay sentiuse con dereito a rirse ás gargalladas de Hume, que quedara atrancado nunha lameira e a quen unha vella rescatara coa condición de que rezase un Noso Pai, e rindo para si foise camiñando cara ó seu estudio.
Fonte: CAR (1059)
salvar
EN On several occasions, children have died in blazes when their parents were unable to rescue them.
GL En varias ocasións morreron nenos que seu país non lograron salvar do lume.
Fonte: C24 (1094)
|