Corpus LOCALIZA de localización de software inglés-español
4.992.133 palabras, 226500 unidades de tradución: 2342099 palabras (inglés) x 2650034 palabras (español)
[OO2]
32791 unidades de tradución: 363015 palabras (inglés) x 407297 palabras (español)
OpenOffice 2.0, versión en inglés e español de http://www.openoffice.org/ (vía OPUS Corpus - http://opus.lingfil.uu.se/index.php)
Responsábel do aliñamento: Mercedes Rodríguez García.
[KD1-2]
185232 unidades de tradución: 1823893 palabras (inglés) x 2069583 palabras (español)
KDE4, versión en inglés e español de http://kde.org/ (vía OPUS Corpus - http://opus.lingfil.uu.se/index.php)
Responsábel do aliñamento: Mercedes Rodríguez García.
[PHP]
8477 unidades de tradución: 113756 palabras (inglés) x 120765 palabras (español)
PHP, versión en inglés e español de http://se.php.net/download-docs.php (vía OPUS Corpus - http://opus.lingfil.uu.se/index.php)
Responsábel do aliñamento: Mercedes Rodríguez García