logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra las como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.5 Rows
- Número de acepcións atopadas: 5.
- Distribución por dicionarios: CANCIONEIRO DA AJUDA (2), CRÓNICA TROIANA (1), CANTIGAS DE SANTA MARÍA (2).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

Carolina Michaëlis de Vasconcelos (1920): "Glossário do Cancioneiro da Ajuda", Revista Lusitana 23, pp. 1-95.
las
det. (illas): pl. do artigo det. f.; depois de -s: 5250 ({Johan Garcia de Guilhade} veê-las casas); 6582 ({Vasco Rodriguez de Calvelo} toda'-las coitas); 5695 ({Pai Gomez Charinho} toda'-las cousas). Sem que a assimilação se realizasse, temos 3549 {Vasco Gil} todas las vos vencedes; 5567 {Pai Gomez Charinho} todas las coitas; 10196 {Pero da Ponte} todas tres las leis. {Cfr. as}
no' las
pers. por nos as, com assimilação do s final de nos ao l inicial do pronome {pers.} arcaico las: 8925 ({Pero Velho de Taveiros} non poss' eu osmar que no' las gentes querran consentir).

K. M. Parker (1958): Vocabulario de la Crónica Troyana. Salamanca: Universidad.
lo
la
los
las
det. art. det. el, la, los, las; the: I 98.11, I 100.25, I 93.6, I 108.21, I 146.25, I 146.22, I 100.1, II 152.1.

W. Mettmann (1972): Cantigas de Santa María de Afonso X, o Sábio. Vol. IV (Glossário). Coimbra: Universidade.
la
las
det. art. det. f. / pron. pess. {pers.} f.; V. lo.
lo
los
la
las
pers : Formas arcaicas do pron. pess. {pers.}, pron. dem. e art. det.: depois de s (z), sem assimil.: 9.102 nos lo guardamos; 13.21 mais lo meirỹo passava per y; 43.38 gran chanto fez la madre; 46.29 pois la muito cousyu || com assimil.: 5.118 leixemo-la sobr'aquesta pena; 6.88 todo-los mataron; 9.22 toda-las gentes; 14.2 todo-los Santos; 31.71 poi-lo vyu; 32.25 Poi-lo Bispo soube; 154.38 nenbrou-lle-la (= lles la) paravla || 35.115 poy-ll'(= pois la) ouveron conprada || depois de r, sem assimil.: 7.46 criarlo mandou; 45.16 destroir los mesquỹos; 52.1 fez vĩir las cabras; 89.73 por los de peccadilla / tirar || com assimil.: 5.2 sofre-las grandes coitas; 9.131 Por no mar deita-la; 31.67 sen feri-lo de baston; 43.35 quis tẽe-lo fillo; 59.92 quer guarda-los seus; Cf. palo, pelo, polo, sobelo || depois de l: 45.83 mal los feriron; 73.32 tal la parou || depois de n: 65.116 (E) tẽe-la noit'; 135.90 ssa razon / la menỹ'... disse || outros casos: sobre la : 73.31, 294.22, 371.45 (Cf. sobelo) || la que : 186.8 se lle non valesse la que poder á || a la fe v. fe. Cf. a, o, na, no, neno, nono, queno, seno etc.




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL