logo sli
Computational Linguistics Group (SLI), 2005-2010
University of Vigo

French-Galician CLUVI Dictionary

(Based on the CLUVI Corpus of the University of Vigo)



Title page Foreword Search again
- accès, acclamation, accompagner, accomplir, accorder, acheter, achever, acide, acier, acte, action, actuellement, adhérence, adieu, admettre, admirer, adorer, adresser, aérien


acte


- subst. m.
- acto

FR Cet acte plut singulièrement à Grandet.
GL Ese acto compraceu singularmente ó tío Grandet.
- Fonte: eug (2141)
- acta

FR - Fifille, dit-il, au lieu de signer cet acte qui coûtera gros à faire enregistrer, si tu voulais renoncer purement et simplement à la succession de ta pauvre chère mère défunte, et t'en rapporter à moi pour l'avenir, j'aimerais mieux ça.
GL _Filliña _dixo_, en vez de asinar esta acta que custará moitos cartos rexistrar, eu prefería que renunciases pura e simplemente á sucesión da túa pobre nai, que en paz estea, e me deixases a min o control de todo, no futuro.
- Fonte: EUG (2972)
.....--- acte de decès
- partida de defunción

FR Allez-y, mais avec un jugement bien en règle qui déclare nul votre acte de décès.
GL Vaia, pero cunha sentencia do xuíz, ben en regra, que declare nula a súa partida de defunción.
- Fonte: COR (756)