logo sli
Computational Linguistics Group (SLI), 2005-2010
University of Vigo

French-Galician CLUVI Dictionary

(Based on the CLUVI Corpus of the University of Vigo)



Title page Foreword Search again
- bête, beurrer, bien, bienfaisant, bientôt, bipède, blanc, blanc, blé, blessure, bleu, boire, bois, bon, bond, bonheur, bonté, bord, boréal


blessure


- subst. f.
- ferida

FR À son cou s'ouvrait une blessure qui semblait avoir été faite avec une lame tranchante.
GL Tiña no pescozo unha ferida que parecía feita cunha folla cortante.
- Fonte: ILL (2834)
.....--- blessure mortelle
- ferida mortal

- frase nominal

FR Cependant, il savait une chose: c'est qu'il aurait à prévenir l'étranglement inflammatoire des parties lésées, puis à combattre l'inflammation locale et la fièvre qui résulteraient de cette blessure, -- blessure mortelle peut-être!
GL Este, no entanto, sabía unha cousa: que se necesitaba, ante todo, evitar a estrangulación inflamatoria das partes lesionadas para combater despois a inflamación local e a febre que resultarían daquela ferida, ferida mortal tal vez!
- Fonte: ILL (8906)