logo sli
Computational Linguistics Group (SLI), 2005-2010
University of Vigo

French-Galician CLUVI Dictionary

(Based on the CLUVI Corpus of the University of Vigo)



Title page Foreword Search again
- parent, parenté, paresse, parfait, parfois, parler, parmi, paroi, parole, part, partenaire, parti, particulier, partie, partir, partisan, partisan, partout, partout


part


- subst. f.
- parte

FR Ceux qui seraient parvenus à limer leurs fers devaient commencer l'attaque ; mais, malgré le travail opiniâtre de plusieurs nuits, le plus grand nombre des esclaves était encore incapable de prendre une part énergique à l'action..
GL Os que conseguisen lima-los seus ferros debían comeza-lo ataque: pero malia o porfiado traballo de varias noites, os máis dos escravos aínda eran incapaces de tomar parte activa na acción.
- Fonte: TAM (206)
.....--- d'autre part
- por outro lado

- Locución adverbial.

FR D'autre part, la terminaison NERA aurait pu être ajoutée beaucoup plus tard en l'honneur de Nera Pivesuvia, femme de Tétricus, laquelle aurait fait quelque bien à la cité de Turbul.
GL Por outro lado, a terminación NERA puido ser engadida moito máis tarde en honor de Nera Pivesuvia, muller de Tetricus, a que lle tería feito algún beneficio á cidade de Turbul.
- Fonte: VEN (300)
.....--- nulle part
- en ningures

- Locución adverbial.

FR Je n'ai rien vu de si joli nulle part.
GL Nunca vin nada tan bonito en ningures.
- Fonte: EUG (368)
.....--- quelque part
- en algures

- Locución adverbial.

FR Croyez-vous que l'histoire du chien et du masque soit écrite quelque part?
GL ¿Coidades que a historia do can e maila máscara está escrita en algures?
- Fonte: SOB (912)