logo sli
Computational Linguistics Group (SLI), 2005-2010
University of Vigo

French-Galician CLUVI Dictionary

(Based on the CLUVI Corpus of the University of Vigo)



Title page Foreword Search again
- partie, partir, partisan, partisan, partout, partout, parvenir, pas, passage, passager, passager, passé, passer, passion, pasteur, paternalisme, patience, pâtisserie, patriarcal


passager


- subst. m.
- pasaxeiro

FR Il était évident que les passagers ne pouvaient plus maintenir le ballon dans les zones élevées, et que le gaz leur manquait!
GL Era evidente que os pasaxeiros non podían manter o globo nas zonas elevadas e que o gas lles faltaba!
- Fonte: ILL (63)


- adj.
- pasaxeiro

FR Cyrus Smith et Gédéon Spilett remarquèrent parfaitement ces assombrissements passagers, et causèrent à plusieurs reprises des progrès que faisait évidemment le phénomène volcanique, mais le travail ne fut pas interrompu.
GL Cyrus Smith e mais Gedeón Spilett observaron aquelas sombras pasaxeiras e falaron varias veces dos progresos que evidentemente facía o fenómeno volcánico pero non se interrompeu o traballo;
- Fonte: ILL (10914)
- partir, partisan, partisan, partout, partout, parvenir, pas, passage, passager, passager, passé, passer, passion, pasteur, paternalisme, patience, pâtisserie, patriarcal, patriarcat


passager


- subst. m.
- pasaxeiro

FR Le passager manquant avait évidemment été enlevé par le coup de mer qui venait de frapper le filet, et c'est ce qui avait permis à l'aérostat allégé, de remonter une dernière fois, puis, quelques instants après, d'atteindre la terre.
GL O pasaxeiro que faltaba evidentemente fora arrastrado polo golpe de mar que batera na rede e esa perda de peso fora a causa de que o aeróstato remontase unha derradeira vez, logo de tocar a terra.
- Fonte: ILL (143)