logo sli
Computational Linguistics Group (SLI), 2005-2010
University of Vigo

French-Galician CLUVI Dictionary

(Based on the CLUVI Corpus of the University of Vigo)



Title page Foreword Search again
- partenaire, parti, particulier, partie, partir, partisan, partisan, partout, partout, parvenir, pas, passage, passager, passager, passé, passer, passion, pasteur, paternalisme


parvenir


- verbe
- conseguir

FR Dès huit heures, j'étais assis devant la Vénus, un crayon à la main, recommençant pour la vingtième fois la tête de la statue, sans pouvoir parvenir à en saisir l'expression.
GL Desde as oito eu estaba sentado diante da Venus, cun lapis na man, comezando por vixésima vez a cabeza da estatua, sen conseguir capta-la súa expresión.
- Fonte: VEN (398)
- alcanzar

FR - Il ne tiendra qu'à toi de parvenir et d'avoir un palais à Paris, dit Bonaparte qui toisait son compatriote.
GL _Só dependerá de ti alcanza-lo éxito e ter un palacio en París _dixo Bonaparte, que observaba ó seu compatriota_.
- Fonte: AVE (97)
- chegar

FR Pour parvenir à cette retraite, aussi sacrée qu'un harem, il fallait monter par un escalier pratiqué dans l'intérieur de son logement.
GL Para chegar ata aquel retiro, tan sagrado coma un harén, había que subir por unha escaleira practicada no interior da súa vivenda.
- Fonte: AVE (121)