logo sli
Seminario de Lingüística Informática, 2011
Universidade de Vigo

Dicionario CLUVI español-galego

(Baseado no Corpus CLUVI da Universidade de Vigo)



Portada Limiar Nova consulta
- cuenta, cuento, cuerda, cuerpo, cuervo, cuesta, cueva, cuidado, cuitado, culebra, culpa, cultivar, cultivo, culto, cumbre, cumplir, cuna, cundir, cúpula


culebra


- s. f.
- cobra

ES En la pequeña villa del Padrón, sita en territorio gallego, y allá por el año de 1808, vendía sapos y culebras y agua llovediza, a fuer de legítimo boticario; un tal García de Paredes, misántropo solterón, descendiente acaso, y sin acaso, de aquel varón ilustre que mataba un toro de una puñada.
GL Na pequena vila de Padrón, sita en territorio galego, e aló polo ano de 1808, vendía sapos e cobras e auga de chuvia, en virtude de lexítimo boticario, un tal García de Paredes, misántropo solteirón, descendente acaso, e sen acaso, daquel home ilustre1 que mataba un touro dunha puñada.
- Fonte: AFR (1)
- cóbrega

ES Ya se extendían los brazos del signo de nuestra redención, ya comenzaba a formarse la cabecera, cuando la diabólica y encendida masa se retorcía de nuevo como en una convulsión espantosa, y rodeándose al cuerpo de los desgraciados que pugnaban por desasirse de sus brazos de muerte, se enroscaba en anillas como una culebra o se contraía en zigzag como un relámpago.
GL Xa se estendían os brazos do signo da nosa redención, xa comezaba a se formar a cabeceira, cando a diabólica e acesa masa se retorcía de novo como nunha convulsión espantosa e, rodeándose ao corpo dos malpocados que pugnaban por se ceibaren das súas apertas de morte, enrodelábase en aneis coma unha cóbrega ou contraíase en zigzag coma un alustro.
- Fonte: CRU (169)