logo sli
Seminario de Lingüística Informática, 2005-2018
Universidade de Vigo

Dicionario CLUVI inglés-galego, 2ª edición revisada (versión 2.2)

(Baseado no Corpus CLUVI da Universidade de Vigo)



En inglés
Comeza con
En galego
Palabra exacta
Portada
Sobre o Dicionario
- bench, benchmark, bend, beneath, Benedictine, benediction, benefactor, beneficent, beneficiary, benefit, benevolence, benevolent, benevolently, Bengal, benign, benignant, Benin, Beninese, benumbed


benefit


- noun
- beneficio

EN We shall try to understand them fully during these few days so that we may derive from the understanding of them a lasting benefit to our souls.
GL Tentaremos comprendelas a fondo durante estes poucos días, de xeito que poidamos tirar da súa comprensión un beneficio duradeiro para as nosas almas.
- Fonte: RET (2256)
- proveito

EN With the disappearance of Ibrahim Ebn Abu Ayub ceased the benefit of his talismans.
GL Coa desaparición de Ibrahim Ebn Abu Aiub, finou o proveito dos seus talismáns.
- Fonte: ALH (317)
- subsidio

EN Subsidio Social transfers in the form of pensions, unemployment benefits and child allowances increased relative to gross domestic product (GDP) or remained constant.
GL A cobertura social -xubilacións, subsidios de desemprego, asignacións familiares- medrou en porcentaxe respecto do PIB ou mantívose constante.
- Fonte: C11 (409)
- vantaxe

EN Farmers in the U.S. are already experiencing the benefits of insect-resistant and herbicide-resistant crops through higher yields and profits.
GL Os campesiños estadounidenses advirten xa as vantaxes das especies resistentes ós insectos e ás malas herbas.
- Fonte: C29 (1090)


- transitive verb
- beneficiar

EN You might say that this was a form of distribution -- unfair distribution because it benefited only the rich patient, but the original distribution could hardly have a claim to greater fairness.
GL A isto chamaríalle eu unha maneira inxusta de repartila, xa que só se beneficiaban os enfermos ricos... pero tampouco poderiamos afirmar que a distribución oficial fose máis xusta.
- Fonte: TER (1546)