logo sli
Seminario de Lingüística Informática, 2005-2010
Universidade de Vigo

Dicionario CLUVI francés-galego

(Baseado no Corpus CLUVI da Universidade de Vigo)



Portada Limiar Nova consulta
- regretter, régulation, reine, rejoindre, relation, relativisme, relever, relief, religion, remarquer, remède, remettre, remonter, rempart, remplacer, remplir, renard, rencontre, rencontrer


remarquer


- verbe
- notar

FR - Vous l'avez peut-être déjà fait remarquer au cousin.
GL _Se cadra xa llo fixo notar vostede ó curmán.
- Fonte: EUG (630)
- observar

FR Lecteur, je serais bien tenté d'exiger de vous le même serment ; mais je vous ferai seulement remarquer dans le caractère de Jacques une bizarrerie qu'il tenait apparemment de son grand-père Jason, le brocanteur silencieux ; c'est que Jacques, au rebours des bavards, quoiqu'il aimât beaucoup à dire, avait en aversion les redites.
GL Lector, estaría ben tentado de esixir de vós o mesmo xuramento; pero só farei que observedes no carácter de Jacques unha rareza que aparentemente lle viña do seu avó Jason, o farroupeiro silencioso; é que Jacques, á inversa dos charlatáns, aínda que a el lle gustase moito falar, sentía aversión polas repeticións.
- Fonte: JAC (2127)
- salientar

FR Je crois que c'est la première fois que vous vous rencontriez avec lui, dit-elle pour lui faire remarquer que c'était à elle qu'il devait de le connaître.
GL Creo que é a primeira vez que vostede se atopa con el", dixo para salientar que o coñecía gracias a ela.
- Fonte: BUS (2937)