logo sli
Computational Linguistics Group (SLI), 2005-2010
University of Vigo

French-Galician CLUVI Dictionary

(Based on the CLUVI Corpus of the University of Vigo)



Title page Foreword Search again
- briser, brouillard, broussaille, broyer, bruit, brûler, brûleur, brume, brusque, brusquement, brutal, brute, but, ça, cabiai, cabinet, câble, cacher, cadavre


brusquement


- adv.
- bruscamente

FR Eugénie se tourna brusquement vers la cheminée pour prendre les flambeaux.
GL Eugénie volveuse bruscamente cara á cheminea para colle-los candeeiros.
- Fonte: eug (1510)
- precipitadamente

FR - Il faut laisser passer la première averse, dit Grandet en rentrant dans la salle où Eugénie et sa mère avaient brusquement repris leurs places, et travaillaient d'une main tremblante après s'être essuyé les yeux.
GL _Hai que deixar pasa-la primeira torboada _dixo Grandet cando regresou á sala na que Eugénie e a súa nai volveran sentar precipitadamente nos seus sitios e traballaban con mans trémulas, tras enxuga-los ollos_.
- Fonte: EUG (1197)