logo sli
Computational Linguistics Group (SLI), 2005-2010
University of Vigo

French-Galician CLUVI Dictionary

(Based on the CLUVI Corpus of the University of Vigo)



Title page Foreword Search again
- boréal, bouche, boue, bouillant, bouquet, bourreau, bout, bouteille, branche, bras, brave, briller, brise, briser, brouillard, broussaille, broyer, bruit, brûler


bras


- subst. m.
- brazo

FR Je le vis déployer le bras, lancer quelque chose, et aussitôt un coup sonore retentit sur le bronze.
GL Eu vinlle estalica-lo brazo, lanzar algo, e inmediatamente un golpe sonoro retumbou no bronce.
- Fonte: VEN (185)
.....--- sur le bras
- a cargo

FR Il prit donc trois enfants; mais il déclara qu'il ne voulait plus se charger d'un seul Noir Tamango, voyant qu'il lui restait encore sept esclaves sur les bras, saisit son fusil et coucha en joue une femme qui venait la première : c'était la mère des trois enfants.
GL Así que colleu tres nenos; pero declarou que non quería cargar nin un só negro máis. Tamango, vendo que lle quedaban aínda sete escravos ó seu cargo, agarrou o fusil e apuntoulle a unha muller que estaba diante: era a nai dos tres nenos.
- Fonte: TAM (73)